| When I wake up before I gather up my pens
| Когда я просыпаюсь до того, как соберу ручки
|
| I shine up my fronts I give a Dutch for all my mens
| Я сияю на своих фронтах, я даю голландский за всех своих мужчин
|
| Throw on some Marvin Gaye
| Добавьте немного Марвина Гэя
|
| I smoke my weed and clean my kitchen dishes
| Я курю травку и мою кухонную посуду
|
| Tec to the sky see how mom’s is always bitchin'
| Тек в небо, посмотри, как мама всегда ворчит
|
| I’m done buffin' got my cheese my pen & paper
| Я закончил буффин, получил свой сыр, свою ручку и бумагу.
|
| It’s time for me here to prepare my caper
| Мне пора здесь, чтобы подготовить мой каперс
|
| I written it down the line & now a ring is on my phone
| Я записал это в личку, и теперь у меня на телефоне звонок.
|
| It’s my nigga Spigg Nice he tellin' me he in the zone
| Это мой ниггер Спигг. Хорошо, он говорит мне, что он в зоне
|
| Yo I got the liquor the grain fool let’s make a tape
| Эй, у меня есть ликер, дурак, давай сделаем ленту
|
| I’m caught up in my own zone can’t really escape
| Я застрял в своей собственной зоне, не могу сбежать
|
| I ran it down the line as Easy Mo played the song
| Я пробежался по очереди, пока Easy Mo играла песню
|
| He checked my five he said to me yo later on
| Он проверил мои пять, он сказал мне лет позже
|
| About an hour passes
| Проходит около часа
|
| About my loosey deuce deuce & my tinted glasses
| О моей рыхлой двойке двойке и моих тонированных очках
|
| I got the bike that I copped from my younger cousin
| Я получил велосипед, который я поймал, от моего младшего кузена
|
| Cause that cat is up in class like a nickel & he wasn’t
| Потому что этот кот в классе, как никель, а он не был
|
| I’m concentratin' on these moves that I’mma soon be makin'
| Я концентрируюсь на этих движениях, которые я скоро сделаю
|
| And once I break then I’mma show my peeps that I’m not fakin'
| И как только я сломаюсь, я покажу своим глазам, что я не притворяюсь
|
| See my man Pop or Die from the block
| Увидеть моего мужчину Pop or Die из блока
|
| Niggas wearin'? | Ниггеры носят? |
| reverse as we handle barred it to the block
| реверс, когда мы обращаемся с запретом на блок
|
| See certain situations happen
| Смотрите, как случаются определенные ситуации
|
| When you caught up in the 'hood in the game of rappin'
| Когда вы попали в «капюшон в игре рэпа»,
|
| You see scrappin' now leads to cappin'
| Вы видите, что разборка теперь приводит к укупорке
|
| We used to have each other’s back
| Раньше мы поддерживали друг друга
|
| What the fuck happened? | Что, черт возьми, случилось? |
| Stupid
| Глупый
|
| Yo fuck it
| Эй, черт возьми
|
| Anyway Mary? | В любом случае Мэри? |
| Easter? | Пасха? |
| record store
| музыкальный магазин
|
| Walked to the back now let me get a four
| Подошел к спине, теперь позвольте мне получить четыре
|
| Exit from the spot everybody know what’s hot
| Выход с места, все знают, что горячо
|
| You get yours on & soon as you see 'em
| Вы получите свои, как только увидите их
|
| The thieves turn the block
| Воры превращают блок
|
| Jump on them right now when niggas chillin'
| Прыгайте на них прямо сейчас, когда ниггеры отдыхают
|
| If you ever sported it you know how I’m feelin'
| Если вы когда-нибудь занимались этим, вы знаете, как я себя чувствую
|
| Cracked open my St. Ides took a swig
| Взломал мой St. Ides, сделал глоток
|
| As Mama Blackwell whispered
| Как прошептала Мама Блэквелл
|
| You got it this time
| Вы получили это на этот раз
|
| He represents my Crew
| Он представляет мою команду
|
| You represent my Crew
| Вы представляете мою команду
|
| We represent my Crew
| Мы представляем мою команду
|
| Represent your Crew
| Представляйте свою команду
|
| He represents my Crew
| Он представляет мою команду
|
| You represent my Crew
| Вы представляете мою команду
|
| We represent my Crew
| Мы представляем мою команду
|
| Yo represent yours Crew
| Вы представляете свою команду
|
| Which one of y’all think you ill enough to bust with Plus?
| Кто из вас считает себя достаточно больным, чтобы разориться с Plus?
|
| Get crushed by the stampede of the elephant tusks
| Будьте раздавлены паническим бегством слоновьих бивней
|
| We LB families, niggas don’t understand us;
| Мы LB-семьи, ниггеры нас не понимают;
|
| Lyrical scanner, diagnosin' niggas with cancer
| Лирический сканер, диагностирующий у нигеров рак
|
| You got a problem, I got the answer:
| У вас есть проблема, у меня есть ответ:
|
| Twin Glocks goin' bananas, buckin' innocent bystanders, son
| Twin Glocks сходят с ума, ругают невинных прохожих, сын
|
| The total sum is a mathematical function;
| Общая сумма — это математическая функция;
|
| I used to get suspended for keepin' the class jumpin'
| Раньше меня отстраняли за то, что я продолжал прыгать в классе,
|
| At the blackboard with the chalk in my hand;
| У доски с мелом в руке;
|
| Mr. Cheeks snatchin' leaves off the Canibus plant
| Мистер Чикс срывает листья с завода Canibus
|
| Watch the crowd get amped while they scream and chant;
| Наблюдайте, как толпа накаляется, пока они кричат и скандируют;
|
| It’s ill how they can’t keep still like a fire drill
| Плохо, как они не могут усидеть на месте, как пожарная дрель
|
| We desire mills from 9−7 until
| Нам нужны мельницы с 9−7 до
|
| Firin' high-caliber steel on this battlefield, son …
| Стреляй из крупнокалиберной стали на этом поле боя, сынок…
|
| Long Isle’s my Crew
| Моя команда Лонг-Айла
|
| Campstead is my Crew
| Кэмпстед — моя команда
|
| Parkside is my Crew
| Parkside - моя команда
|
| Lost Boyz is my Crew
| Lost Boyz - моя команда
|
| Group Home is my Crew
| Групповой дом — моя команда
|
| Everyone is my Crew
| Все - моя команда
|
| Reebok’s my Crew
| Моя команда Reebok
|
| It’s worldwide my Crew
| Моя команда по всему миру
|
| Strictly out for the fortune and fame, I entertain for my personal gain;
| Строго ради богатства и славы, я развлекаюсь ради личной выгоды;
|
| Rockin' gold chains big enough to cause neck pains
| Золотые цепи Rockin 'достаточно большие, чтобы вызывать боли в шее
|
| Canibus is my name, I be the last one to set it;
| Канибус - мое имя, я буду последним, кто его назначит;
|
| You could find my name in the Lost Boyz album credits
| Вы можете найти мое имя в титрах альбома Lost Boyz.
|
| If you open up and look at the cover
| Если открыть и посмотреть на обложку
|
| You’ll see cop-killin' Queens in this motherfucker
| Вы увидите, как Квинс убивает полицейских в этом ублюдке
|
| And we all represent the Group Home click:
| И мы все представляем групповой клик «Главная страница»:
|
| L-O-S-T B-O-Y-Z for the 9−6
| L-O-S-T B-O-Y-Z для 9−6
|
| And as the clock ticks, record sales climb;
| И по мере того, как часы тикают, рекордные продажи растут;
|
| I remember when them niggas first got signed
| Я помню, когда эти ниггеры впервые подписались
|
| Fuckin' with Uptown, bustin' they ass e’ryday;
| Трахаюсь с Аптауном, каждый день надираю им задницы;
|
| From «Lifestyles» to «Jeeps» to «Renee.»
| От «Образа жизни» до «Джипов» до «Рене».
|
| Now they gettin' mad airplay all over New York
| Теперь они получают безумную трансляцию по всему Нью-Йорку
|
| Top ten on ya Soundscan report
| Десять лучших в отчете Soundscan
|
| Yo, who woulda thought these four
| Эй, кто бы мог подумать, что эти четыре
|
| Nappy-headed niggas woulda got a article in Billboard?
| Ниггеры в подгузниках получат статью в Billboard?
|
| But hard work produces results
| Но тяжелая работа дает результаты
|
| And I’mma keep rockin' 'til the day somebody stops my pulse
| И я буду зажигать до того дня, пока кто-нибудь не остановит мой пульс
|
| So, yo, tally up, it’s the Lost Boyz Crew:
| Итак, подсчитайте, это Lost Boyz Crew:
|
| Mr. Cheeks, Taliek, Spigg Nice and Pretty Lou
| Мистер Чикс, Талиек, Спигг Найс и Красотка Лу
|
| My crew …
| Моя команда …
|
| Yeah
| Ага
|
| East Coast myyy Crew
| Команда Восточного побережья
|
| West Coast myyy Crew
| Экипаж западного побережья
|
| The whole World myyy Crew
| Весь мир мой экипаж
|
| Group Home myyy Crew
| Групповой дом myyy Crew
|
| Lost Boyz myyyy Crew
| Команда Lost Boyz myyyy
|
| Lost Boyz myyyy Crew
| Команда Lost Boyz myyyy
|
| Lost Boyz myyyy Crew
| Команда Lost Boyz myyyy
|
| L-O-S-T B-O-Y-Z myyy Crew
| L-O-S-T B-O-Y-Z myyy Экипаж
|
| Ahhhh (my crew)
| Аааа (моя команда)
|
| Yo for the 97 AFRICA, JAMAICA, ALASKA, AFRICA
| Yo для 97 АФРИКА, ЯМАЙКА, АЛЯСКА, АФРИКА
|
| I smoke trees with my…
| Я курю деревья своим…
|
| Yo cause I beez with my… | Эй, потому что я бьюсь со своим ... |