| Yeah
| Ага
|
| LB fam finally up in this piece
| Наконец-то LB fam в этом произведении
|
| Got my mans that put me on, you know what I’m sayin
| У меня есть мои мужчины, которые меня надели, вы знаете, что я говорю
|
| want a shout out to the Uptown, know what sayin
| хочу кричать в жилой части города, знаю, что говорю
|
| Word up
| Слово вверх
|
| MCA, this is how we do everyday
| MCA, так мы делаем каждый день
|
| Me and Freaky Tah. | Я и Чумовая Та. |
| hah
| ха
|
| pretty Lou, my man, Spigg Nice
| хорошенький Лу, мой друг, Спигг Найс
|
| we be gettin' down representin
| мы будем представлять
|
| so this is how we go
| так вот как мы идем
|
| let me let you know, how
| позвольте мне сообщить вам, как
|
| it be, in da, G-H-E, double T-O
| это будет, в да, G-H-E, двойной T-O
|
| ryhme name ho
| рифме имя хо
|
| They be runnin' shit down the line
| Они несут дерьмо по линии
|
| hey, if you hear a mistake rewind
| эй, если ты слышишь ошибку, перемотай назад
|
| Whose the best whose the worst in this here rap game
| Чья лучшая, чья худшая в этой рэп-игре
|
| for those who claim to be the best
| для тех, кто претендует на звание лучшего
|
| I tear them out the frame
| Я вырываю их из кадра
|
| I’m representin' puttin' Queens on the map (you wear)
| Я представляю Квинс на карте (вы носите)
|
| double springs, wit some baggy jeans when I rap
| двойные пружины, с мешковатыми джинсами, когда я читаю рэп
|
| Come up with a style to make con-versital
| Придумать стиль, чтобы сделать con-versital
|
| don’t treat me like no lame I’ve been in this game for awhile
| не обращайся со мной как с хромым, я был в этой игре некоторое время
|
| I’ve seen alot ta come, (come)
| Я много чего видел, (приходи)
|
| I’ve seen alot a go (go), I’ve seen alot ta break
| Я много видел, как идут (идут), я видел много, что ломается
|
| I’ve seen alot to blow, a yo
| Я видел много, чтобы взорвать, лет
|
| It’s a trip to see a nigga slip
| Это поездка, чтобы увидеть промах ниггера
|
| Geta grip nigga, nigga geta grip, geta
| Гета хватка ниггер, ниггер гета хватка, гета
|
| You don’t even know the half of my crew
| Ты даже не знаешь половину моей команды
|
| to be talking, but you’re talking and you act like you knew
| говорить, но ты говоришь и ведешь себя так, как будто знал
|
| Yo set it, you fuckin' crossed the line and hit the border
| Йо установил это, ты, черт возьми, перешел черту и попал в границу
|
| LB fam start attacking some attacking outta order
| LB Fam начинают атаковать, некоторые атакуют не по порядку
|
| Put on your leather gloves, and hats and get your picture mats
| Наденьте кожаные перчатки и шляпы и возьмите коврики для картин.
|
| and get the gats just in case you take it to the stacks
| и возьмите гатс на всякий случай, если вы отнесете его в стеки
|
| Shout out to the Jeeps,
| Кричите джипам,
|
| It’s the Lex Coups, Bimas and the Benz (and the Benz)
| Это Lex Coups, Bimas и Benz (и Benz)
|
| to all my ladies and my men (my men)
| всем моим дамам и моим мужчинам (моим мужчинам)
|
| to all my peoples in the pen (in the pen)
| всем моим народам в загоне (в загоне)
|
| keep your head up
| держи голову выше
|
| and to the hoods (the hood)
| и к капюшонам (капюшон)
|
| East Coast, West Coast and World Wide (world wide)
| Восточное побережье, западное побережье и весь мир (по всему миру)
|
| Ain’t nuttin' wrong with puffin' on lai (on lai)
| Нет ничего плохого в том, чтобы пыхтеть на лай (на лай)
|
| and if you’re with me let me hear you say «Ri-ght»
| и если ты со мной, позволь мне услышать, как ты говоришь «Правильно»
|
| Now a… Now… Now a dayz
| Теперь... Теперь... Теперь деньз
|
| niggaz frontin' like they ill (like they ill)
| ниггеры впереди, как будто они больны (как они больны)
|
| now bustin' caps and got a muthafuckin'
| теперь бейсболки и получил muthafuckin '
|
| things to do to show his skill
| что нужно сделать, чтобы показать свое мастерство
|
| Recognize, nigga what you frontin' for
| Признай, ниггер, за что ты выступаешь
|
| I know your style
| я знаю твой стиль
|
| you neva hit a blunt before
| Вы не ударили тупым раньше
|
| Oh, your just another in the race (man you betta stop)
| О, ты просто еще один в гонке (человек, ты лучше остановись)
|
| fakin' gats, takin' up space
| фальшивые гаты, занимающие место
|
| to me your nuttin' but a needle in the hay stack
| для меня твой орех, но иголка в стоге сена
|
| listen kid I’ve been doing this since way back
| слушай, малыш, я делаю это с давних времен
|
| in the day, Ace Duce Tre, at the best
| днём, Ace Duce Tre, в лучшем случае
|
| up to Zimbobwae, hey
| до Zimbobwae, эй
|
| whose the best, I want the best to come test me
| чей лучший, я хочу, чтобы лучшие пришли проверить меня
|
| so I can release some stress from my chest G
| так что я могу снять напряжение с моей груди G
|
| Is you down to go pound for pound,
| Готовы ли вы идти фунт за фунтом,
|
| toe to toe, blow for blow, round for round
| с ног на голову, удар за ударом, раунд за раундом
|
| I’m wonderin' cuz I bring the thunder and the rain
| Мне интересно, потому что я несу гром и дождь
|
| causin' confusion to your brain
| вызывает путаницу в вашем мозгу
|
| Keep the shit live for the year Nine Five
| Держите дерьмо в живых в течение года девять пять
|
| I got more niggaz in my tribe
| В моем племени больше ниггеров
|
| than theres beez in the bee hive
| чем пчела в пчелином улье
|
| LB Fam everyday stay high
| LB Fam каждый день оставайтесь на высоте
|
| Mr. Cheeks, everyday high
| Мистер Чикс, каждый день кайф
|
| consentrate to get my shit straight, make us wait
| Согласие, чтобы понять мое дерьмо, заставь нас подождать
|
| Before it’s too fuckin' late
| Пока не стало слишком поздно
|
| The Lost Boyz, yeah that’s who I be’z wit,
| The Lost Boyz, да, вот кто я остроумный,
|
| that’s who I runs wit
| это то, с кем я бегу остроумие
|
| who I smoke Treez wit
| кого я курю Treez остроумие
|
| Pack your bags, head outta town,
| Пакуйте чемоданы, отправляйтесь за город,
|
| I’ll be back around so be gone before sundown
| Я вернусь, так что уходи до заката
|
| From Jamaica comes a nigga named Cheeks,
| С Ямайки приехал ниггер по имени Чикс,
|
| with techniques of the streets
| с приемами улиц
|
| over rough neck beats
| над грубыми ударами шеи
|
| This room is going bounce about the Cheeks cant remember
| Эта комната будет прыгать о щеках, не могу вспомнить
|
| I’m the muthafucker choppin' crews like a chainsaw
| Я ублюдок, рубящий бригады, как бензопила
|
| Talk what you what ta
| Говорите, что вы, что та
|
| do what you gotta
| делай что должен
|
| well let me tell you something man you cant do me nadda
| ну позвольте мне сказать вам кое-что человек, которого вы не можете сделать мне надда
|
| Now if you listen to my album, you see we only deal
| Теперь, если вы послушаете мой альбом, вы увидите, что мы имеем дело только
|
| wit the real deal street life | с реальной уличной жизнью |