Перевод текста песни Sombras - Los Temerarios

Sombras - Los Temerarios
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sombras, исполнителя - Los Temerarios. Песня из альбома Veintisiete, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 31.05.2004
Лейбл звукозаписи: Virtus
Язык песни: Испанский

Sombras

(оригинал)
Quisiera abrir lentamente mis venas
Mi sangre toda verterla a tus pies
Para poderte demostrar que mas no puedo amar
Y entonces morir despues
Y sin embargo tus ojos azules
Azul que tiene el cielo y el mar
Siguen cerrados para mi sin ver que estoy
Aqui muriendo en mi soledad
Sombras nada mas acariciando mis manos
Sombras nada mas en el temblor de mi voz
Pude ser feliz y estoy en vida muriendo
Y entre lagrimas viviendo el pasaje
Mas horrendo de este drama sin final
Sombras nada mas entre tu vida y mi vida
Sombras nada mas entre tu amor y mi amor
Que breve fue tu presencie en mi vida
Que tibias fueron tus manos, tu voz
Como luciernaga llego tu luz
Y dicipo las sombras de mi rincon
Y yo quede como un duende temblando
Sin el azul de tus ojos de mar
Que siguen cerrados para mi sin ver
Que estoy aqui muriendo en mi soledad
Sombras nada mas acariciando mis manos
Sombras nada mas en el temblor de mi voz
Pude ser feliz y estoy en vida muriendo
Y entre lagrimas viviendo el pasaje mas
Horrendo de este drama sin final
Sombras nada mas entre tu vida y mi vida
Sombras nada mas entre tu amor y mi amor
(Gracias a Xinrong por esta letra)

Тени

(перевод)
Я хотел бы медленно открыть свои вены
Вся моя кровь льется к твоим ногам
Чтобы показать тебе, что я не могу больше любить
А потом умереть позже
И все же твои голубые глаза
Синий, в котором есть небо и море
Они все еще закрыты для меня, не видя, что я
Здесь умираю в своем одиночестве
Тени ничто другое ласкает мои руки
Тени ничего больше в дрожи моего голоса
Я смог быть счастливым, и я умираю в жизни
И между слезами проживает проход
Еще ужаснее этой бесконечной драмы
Больше ничего между твоей жизнью и моей жизнью
Больше ничего между твоей любовью и моей любовью
Как кратко было твое присутствие в моей жизни
Как теплы были твои руки, твой голос
Как светлячок, твой свет пришел
И я говорю тени моего угла
И я был как дрожащий эльф
Без синевы твоих морских глаз
Которые до сих пор закрыты для меня не видя
Что я здесь умираю от одиночества
Тени ничто другое ласкает мои руки
Тени ничего больше в дрожи моего голоса
Я смог быть счастливым, и я умираю в жизни
И между слезами проживая проход больше
Ужас этой бесконечной драмы
Больше ничего между твоей жизнью и моей жизнью
Больше ничего между твоей любовью и моей любовью
(Спасибо Xinrong за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ya Me Voy para Siempre 1997
Que de Raro Tiene 2004
Nostalgia Campesina 2001
Tú Me Vas a Llorar 2001
Me Partiste el Corazón 2017
Al Otro Lado del Sol 2001
Pequeña 2001
Acepta Mi Error 2020
Nunca Es Tarde 2001
Faltas Tú 2001
Fue un Juego 2001
Una Lágrima Más 2001
No Dejo de Amarte 2003
Creo Que Voy a Llorar 1990
Tu Infame Engaño 2003
Te Quiero 1990
Fueron Tus Palabras 2003
Mi Corazón Te Quiere 1990
Dice Adiós Tu Mano al Viento 2003
Vete Con Él 1990

Тексты песен исполнителя: Los Temerarios