Перевод текста песни Para Tu Ausencia - Los Nocheros

Para Tu Ausencia - Los Nocheros
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Para Tu Ausencia , исполнителя -Los Nocheros
Песня из альбома: Cronica
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:EMI Odeon SAIC

Выберите на какой язык перевести:

Para Tu Ausencia (оригинал)За Твое Отсутствие. (перевод)
Para las tardes grises, habra un ocaso limpio На серые полдни будет чистый закат
Para una luna triste, un estrellado rio Для грустной луны, звездной реки
Pero al llegar tu ausencia, me quedo sin destino Но когда наступает твое отсутствие, я остаюсь без цели
Para el dolor del alma, habra un amor inmenso За боль души будет безмерная любовь
Para una sed sin agua, habra un licor de besos Для жажды без воды будет ликер поцелуев
Pero si me olvidaras, me perderia el cielo Но если бы ты забыл меня, я бы скучал по небесам
Para un amor deshecho, habra caricias nuevas Для несостоявшейся любви будут новые ласки
Para el color desprecio, habra una flor reseca За пренебрежительный цвет будет засохший цветок
Pero sin vos comprendo, de que mi luz va ciega Но без тебя я понимаю, что мой свет слеп
Te extraño mas que a nada Я скучаю по тебе больше всего
Y por tu vuelta muero И за твое возвращение я умираю
Mi pobre amor no encuentra Моя бедная любовь не находит
En este mar un puerto В этом море порт
Porque el tener tu nombre Потому что твое имя
No es abrazar tu cuerpo Это не объятие твоего тела
Para romper cadenas habra libertadores Чтобы сломать цепи, найдутся освободители
Para olvidar ofensas un angel sin rencores Забыть обиды ангел без обид
Y para tus ausencias, la noche mas enorme И для ваших отсутствий самая огромная ночь
Para olvidar distancias cerrados van mis ojos Чтобы забыть закрытые расстояния, мои глаза уходят
Para mirar tu cara no me hacen falta fotos Чтобы смотреть на твое лицо, мне не нужны фотографии
Pero es seguro mi alma que tu presencia es todo Но уверена моя душа, что твое присутствие - это все
Para la despedida me cuelgo a tu regreso Для прощания я держусь за твое возвращение
Para una poesia me inspiro en tu recuerdo На стихотворение меня вдохновляет твоя память
Y si por mi suspiras me quedo sin alientoИ если ты вздыхаешь обо мне, у меня перехватывает дыхание
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: