| El día muere en la noche
| День умирает ночью
|
| La noche muere en el día
| Ночь умирает днем
|
| Pero mi amor por ti no morirá jamás
| Но моя любовь к тебе никогда не умрет
|
| Pero mi amor por ti no morirá
| Но моя любовь к тебе не умрет
|
| Pero mi amor por ti no morirá jamás
| Но моя любовь к тебе никогда не умрет
|
| No morirá jamás, jamás
| никогда, никогда не умрет
|
| El fuego muere en el agua
| Огонь умирает в воде
|
| El invierno en la primavera
| Зима весной
|
| Pero mi amor por ti no morirá jamás
| Но моя любовь к тебе никогда не умрет
|
| Pero mi amor por ti no morirá
| Но моя любовь к тебе не умрет
|
| Pero mi amor por ti no morirá jamás
| Но моя любовь к тебе никогда не умрет
|
| No morirá jamás, jamás
| никогда, никогда не умрет
|
| Porque tú eres en mi vida la esperanza
| Потому что ты в моей жизни надежда
|
| Me has brindado todo un cielo de bondad
| Ты подарил мне целое небо добра
|
| Porque es tanto, tanto que te quiero
| Потому что это так сильно, так сильно, что я люблю тебя
|
| Que mi amor por ti no morirá jamás
| Что моя любовь к тебе никогда не умрет
|
| Pero mi amor por ti no morirá jamás
| Но моя любовь к тебе никогда не умрет
|
| No morirá jamás, jamás
| никогда, никогда не умрет
|
| La dicha muere en tristeza
| Радость умирает в печали
|
| El llanto en la alegría
| плачу от радости
|
| Pero mi amor por ti no morirá jamás
| Но моя любовь к тебе никогда не умрет
|
| Pero mi amor por ti no morirá
| Но моя любовь к тебе не умрет
|
| Pero mi amor por ti no morirá jamás
| Но моя любовь к тебе никогда не умрет
|
| No morirá jamás, jamás
| никогда, никогда не умрет
|
| Lo malo muere en lo bueno
| Плохое умирает в хорошем
|
| La flor por su amor muere
| Цветок ее любви умирает
|
| Pero mi amor por ti no morirá jamás
| Но моя любовь к тебе никогда не умрет
|
| Pero mi amor por ti no morirá
| Но моя любовь к тебе не умрет
|
| Pero mi amor por ti no morirá jamás
| Но моя любовь к тебе никогда не умрет
|
| No morirá jamás, jamás
| никогда, никогда не умрет
|
| Porque tú eres en mi vida la esperanza
| Потому что ты в моей жизни надежда
|
| Me has brindado como un cielo de bondad
| Ты дал мне, как небо добра
|
| Porque es tanto, tanto que te quiero
| Потому что это так сильно, так сильно, что я люблю тебя
|
| Que mi amor por ti no morirá jamás
| Что моя любовь к тебе никогда не умрет
|
| Pero mi amor por ti no morirá jamás
| Но моя любовь к тебе никогда не умрет
|
| No morirá jamás, jamás | никогда, никогда не умрет |