| Bien clarito canta el rio
| Очень ясно река поет
|
| Cuando baja con dolor
| Когда это идет вниз с болью
|
| Las penas parecen piedras
| печали похожи на камни
|
| Que lo hace cantar mejor
| это заставляет его петь лучше
|
| Como no se escucha el ruego
| Поскольку просьба не услышана
|
| De mi pueblo y su gemir
| Из моих людей и их стон
|
| De las madres de la plaza
| Матерей площади
|
| Que el silencio se haga oír
| Пусть тишина будет услышана
|
| Dios quierita que esta vida
| Бог хочет эту жизнь
|
| Dure un par de siglos mas
| Продлится еще пару веков
|
| Pa tener tiempo de sobra
| Чтобы было свободное время
|
| Y aprender a perdonar
| И научиться прощать
|
| En la fiesta de mi pueblo
| На вечеринке моего города
|
| Todo el vino se ha acabao
| Все вино кончилось
|
| Multiplíquense las jarras
| умножить банки
|
| Claritosiaescuchao
| кларитозия слушать
|
| Fiesta chura alla en mi pago
| Чура партия там в моем платеже
|
| Que aunque se ponga a llover
| Что даже если начнется дождь
|
| Siempre has de encontrar refugio
| Вы всегда должны найти убежище
|
| En los brazos de un querer
| В объятиях любви
|
| Bien claritas las palabras
| слова очень четкие
|
| Del idioma nacional
| национального языка
|
| No aclaremos que oscurece
| Не будем уточнять, что это затемняет
|
| Si es mentira no es verdad
| Если это ложь, то это неправда
|
| No hay que retacearle al tiempo
| Нет необходимости тянуть время
|
| Ni hay que mezquinar la voz
| И не надо жалить голос
|
| Pa cantar la chacarera
| петь чакареры
|
| Hace falta el corazon | сердце нужно |