| Al Amor Tuyo (оригинал) | К Твоей Любви. (перевод) |
|---|---|
| Ahora no me duele estar sin ti | Теперь не больно быть без тебя |
| De nuevo tengo el alma que te di | У меня снова есть душа, которую я дал тебе |
| Soy libre para amar | я свободен любить |
| Por mas que no he de hallar | Сколько я не нашел |
| Amor como el tuyo | любовь как твоя |
| Me estoy acostumbrando a no morir | Я привыкаю не умирать |
| Y más que nada trato de vivir | И больше всего на свете я пытаюсь жить |
| Después de un gran amor | После большой любви |
| El mágico sabor se queda con uno | Волшебный аромат остается с одним |
| Al final de un gran amor | В конце большой любви |
| El sabor queda con uno | Аромат остается с одним |
| Corazón no he de probar | Сердце я не буду пытаться |
| Nada igual al amor tuyo | ничто не сравнится с твоей любовью |
| Ahora no me duele estar sin ti | Теперь не больно быть без тебя |
| Porque algo inesperado descubrí | Потому что что-то неожиданное я обнаружил |
| Que siempre al recordar | Это всегда при воспоминании |
| Yo vuelvo a respirar tu aroma en mi ropa | Я снова вдыхаю твой запах на свою одежду |
| Me estoy acostumbrando a no morir | Я привыкаю не умирать |
| Y más que nada trato de vivir | И больше всего на свете я пытаюсь жить |
| Si hay otra en tu lugar | Если на твоем месте есть другой |
| Compruebo que al besar | Я проверяю это при поцелуях |
| Yo pienso en tu boca | я думаю о твоем рту |
| Al final de un gran amor | В конце большой любви |
| El sabor queda con uno | Аромат остается с одним |
| Corazón no he de probar | Сердце я не буду пытаться |
| Nada igual al amor tuyo | ничто не сравнится с твоей любовью |
