Перевод текста песни A Cada Instante - Los Nocheros

A Cada Instante - Los Nocheros
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Cada Instante , исполнителя -Los Nocheros
Песня из альбома: Nocheros
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1998
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:EMI Odeon SAIC

Выберите на какой язык перевести:

A Cada Instante (оригинал)поминутно (перевод)
Estás aquí, Ты здесь,
pero te noto distante но я замечаю тебя далеко
parece ser кажется
que no puedo comprender что я не могу понять
que mi andar что моя прогулка
de trota mundo y errante путешествия по миру и странствия
han logrado que te falte они заставили тебя скучать
la mágia de mi querer. магия моей любви.
Sabes mujer ты знаешь женщину
a cada instante te nombro каждое мгновение я называю тебя
y sé también и я тоже знаю
que siempre piensas en mi. что ты всегда думаешь обо мне.
Es que el amor это любовь
nos ha golpeado muy fuerte это очень сильно ударило по нам
una vez fue suficiente одного раза было достаточно
para marcarnos la piel. чтобы пометить нашу кожу.
Amor, nos desgastó la nostalgia Любовь, ностальгия измотала нас
amor no naciste para mi любовь ты не рожден для меня
si al fin así es tu vida, если, в конце концов, такова твоя жизнь,
yo en cambio, я вместо этого
trataré de ver si alcanzo я постараюсь посмотреть, смогу ли я
arrancarte de mi ser. оторвать тебя от меня.
Yo sigo aquí, Я все еще здесь,
mi pena es cuando amanece моя печаль, когда рассветает
siempre crei я всегда верил
que serías para mi. Кем бы ты был для меня?
Y sin razón, и без причины,
las cosas pasan a veces вещи иногда случаются
y un fantasma me aparece и мне явился призрак
a recordar mi dolor. чтобы помнить мою боль.
Amor, nos desgasto la nostalgia Любовь, мы носим ностальгию
amor no naciste para mi любовь ты не рожден для меня
si al fin así es tu vida, если, в конце концов, такова твоя жизнь,
yo en cambio, я вместо этого
tratare de ver si alcanzo, Я постараюсь увидеть, достигну ли я
arrancarte de mi ser… вырвать тебя из меня...
SI al fin así es tu vida, ЕСЛИ наконец это твоя жизнь,
yo en cambio, я вместо этого
trataré de ver si alcanzo… Я постараюсь посмотреть, смогу ли я…
arrancarte de mi ser. оторвать тебя от меня.
(Gracias a je por esta letra)(Спасибо je за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: