Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Solis Pizarro, исполнителя - Los Huayra
Дата выпуска: 31.12.2006
Язык песни: Испанский
La Solis Pizarro(оригинал) |
Lunita gris |
Llorando estas |
Quien te cantaba se fue lejos |
Ya no volverá |
Quien te cantaba se fue lejos |
Ya no volverá |
Donde se fue, donde andará |
Se lo llevo la noche oscura |
Ya no volverá |
Se lo llevo la noche oscura |
No volverá |
Lunita de hatocha |
Dale a mi pena un alivio |
Que no puedo vivir |
Sin sentir su aliento tibio |
Se fue cantando noche adentro |
Con mi cariño |
Nube que vas |
Dile a mi bien |
Que se marchita con la ausencia |
La flor del querer |
Que se marchita con la ausencia |
La flor del querer |
Quien te adoro |
No canta más |
Se lo llevaron los caminos |
No regresara |
Se lo llevaron los caminos |
Ya no volverá |
Lunita de hatocha |
Dale a mi pena un alivio |
Que no puedo vivir |
Sin sentir su aliento tibio |
Se fue cantando noche adentro |
Con mi cariño |
Ла Солис Писарро(перевод) |
серая луна |
ты плачешь |
кто пел тебе ушел |
не вернется |
кто пел тебе ушел |
не вернется |
Куда он пошел, куда он пойдет |
Я беру его в темную ночь |
не вернется |
Я беру его в темную ночь |
не вернется |
хаточа луна |
Облегчи мою печаль |
что я не могу жить |
Не чувствуя его теплого дыхания |
Он пошел петь в ночи |
с любовью |
облако, ты идешь |
скажи мне хорошо |
Это увядает с отсутствием |
цветок любви |
Это увядает с отсутствием |
цветок любви |
кто тебя обожает |
не петь больше |
Дороги вели его |
не вернется |
Дороги вели его |
не вернется |
хаточа луна |
Облегчи мою печаль |
что я не могу жить |
Не чувствуя его теплого дыхания |
Он пошел петь в ночи |
с любовью |