| Ora dimmi
| Теперь скажи мне
|
| Se mai ti sei fermato
| Если ты когда-нибудь остановишься
|
| A pensare a ciò che muove intorno a te
| Думать о том, что движется вокруг вас
|
| A te che sempre
| Тебе, что всегда
|
| Senza fare ti lamenti e punti il dito apri gli occhi e vedrai
| Не стонать и тыкать пальцем открой глаза и увидишь
|
| RITORNELLO:
| ПРИПЕВ:
|
| Ogni giorno
| Каждый день
|
| La forza cresce sai
| Сила растет, ты знаешь
|
| Non è certo
| это не точно
|
| Per ciò che tu non fai
| За то, что вы не делаете
|
| Non ci serve
| Нам это не нужно
|
| La gente come te
| Люди, как вы
|
| Meno spazio alle parole e più fatti nelle strade
| Меньше места для слов и больше действий на улицах
|
| Meno spazio alle parole
| Меньше места для слов
|
| Meno spazio alle parole e più fatti nelle strade
| Меньше места для слов и больше действий на улицах
|
| Meno spazio alle parole
| Меньше места для слов
|
| STROFA:
| СТРОФА:
|
| Troppo facile
| Слишком легко
|
| Restare a giudicare chi si sbatte ogni giorno anche per te
| Оставайтесь судить, кто бьет каждый день для вас тоже
|
| È giunta l’ora
| Время пришло
|
| Che anche tu muova un pò il culo perchè nulla ti è dovuto e tu lo sai
| Что ты тоже немного двигаешь своей задницей, потому что тебе ничего не должны, и ты это знаешь
|
| RITORNELLO:
| ПРИПЕВ:
|
| Ogni giorno
| Каждый день
|
| La forza cresce sai
| Сила растет, ты знаешь
|
| Non è certo
| это не точно
|
| Per ciò che tu non fai
| За то, что вы не делаете
|
| Non ci serve
| Нам это не нужно
|
| La gente come te
| Люди, как вы
|
| CODA:
| ХВОСТ:
|
| Meno spazio alle parole e più fatti nelle strade
| Меньше места для слов и больше действий на улицах
|
| Meno spazio alle parole
| Меньше места для слов
|
| Meno spazio alle parole e più fatti nelle strade
| Меньше места для слов и больше действий на улицах
|
| Meno spazio alle parole
| Меньше места для слов
|
| Meno spazio alle parole e più fatti nelle strade
| Меньше места для слов и больше действий на улицах
|
| Meno spazio alle parole
| Меньше места для слов
|
| Meno spazio alle parole e più fatti nelle strade
| Меньше места для слов и больше действий на улицах
|
| Meno spazio alle parole un giorno capirai | Меньше места для слов, однажды ты поймешь |