| No Leaders (оригинал) | Нет Лидеров (перевод) |
|---|---|
| Non ragionare con la testa di chi | Не думай чьей головой |
| Vuole importi il suo pensiero | Он хочет, чтобы его мысли имели значение |
| Scegli da solo la via da seguire | Выберите путь вперед для себя |
| Scegli da solo come agire | Выбирайте сами, как действовать |
| NO LEADERS NO LEADERS | НЕТ ЛИДЕРОВ НЕТ ЛИДЕРОВ |
| SII SEMPRE TE STESSO | ВСЕГДА ОСТАВАЙСЯ СОБОЙ |
| NO LEADERS NO LEADERS | НЕТ ЛИДЕРОВ НЕТ ЛИДЕРОВ |
| SII IL LEADER DI TE STESSO | БУДЬТЕ ЛИДЕРОМ СЕБЯ |
| Nella tua gang nessun capobranco | В вашей банде нет лидера стаи |
| Ma gruppo di teste pensanti | Но группа мыслящих голов |
| Scegli da solo la via da seguire | Выберите путь вперед для себя |
| Scegli da solo quando colpire | Выбирайте сами, когда наносить удар |
