| Transiberiano (оригинал) | Трансиберяно (перевод) |
|---|---|
| Si a veces duermes despierto | Если вы иногда спите без сна |
| Y te viste la soledad | И ты увидел одиночество |
| No seas causa de lamento | Не будь поводом для сожаления |
| Por abandonar | за отказ |
| Imagina un universo | Представьте себе вселенную |
| Donde nadie pueda entrar | куда никто не может войти |
| Salvo si hay un sentimiento | Кроме того, если есть чувство |
| Por la libertad | За свободу |
| Sin juicios de moral | Никаких моральных суждений. |
| Descríbelo otra vez | опиши это снова |
| Tu mundo es tan sencillo | твой мир так прост |
| Que un billete compraré | Какой билет я куплю |
| Prométeme un viaje | обещай мне подвезти |
| Que jamás olvidaré | что я никогда не забуду |
| Que nunca olvidaré | Что я никогда не забуду |
| Si te juzgan por defecto | Если они судят вас по умолчанию |
| Déjalos, no pienses mal | Пусть, не думай плохого |
| No tienen más argumentos | У них больше нет аргументов |
| Por consolidar | консолидировать |
| Por consolidar | консолидировать |
| Invítame al edén | пригласи меня в Эдем |
| Cojo algo de abrigo | я беру пальто |
| Y en seis horas llega el tren | И через шесть часов прибывает поезд |
| Yo me presento fijo | я представлюсь |
| Blanco y pálido tal vez | Белый и бледный, может быть |
| Blanco y pálido tal vez | Белый и бледный, может быть |
