Перевод текста песни Esperando Nada - Lori Meyers

Esperando Nada - Lori Meyers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Esperando Nada, исполнителя - Lori Meyers. Песня из альбома 20 Años, 21 Canciones, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 21.06.2018
Лейбл звукозаписи: Universal Music Spain
Язык песни: Испанский

Esperando Nada

(оригинал)
Me quedé sentado esperando la llegada de la suerte no podía tardar
Voy a revelar una historia que es a veces mentira y otras no es verdad
Me quedé sentado esperando la llegada de la suerte no podía tardar
Y pasó tanto tiempo que llegué a ver sombras en color
Y pasó tanta gente por delante que nadie me vio
Esperaría de pie, que el anochecer se fundiera con la tarde y el amancer…
Como un vendaval a mi paso se revuelven los trozos de un quemado papel
Y creció a mi lado como un árbol toda una ilusión
Y creció a su lado monstruosa toda una obsesión
En plena noche, a eso de las tres, algo se acerca y no se deja ver
Abre mi puerta, quiero entrar y salir, y refrescarme antes de repetir
Vivo en la calle, estudio de aprendiz, con libros que en la escuela nunca vi
Abro mi puerta, quiero entrar y salir, y refrescarme antes de repetir
Me perdería de pie esa sensación de encontrarme con las cosas por segunda vez
La oportunidad de buscar en los cajones un recuerdo que amar
Y creció (…)
En plena noche (…)
Vivo en la calle (…)

Ничего Не Ожидая

(перевод)
Я сидел в ожидании прихода удачи, это не могло быть долго
Я собираюсь раскрыть историю, которая иногда является ложью, а иногда неправдой.
Я сидел в ожидании прихода удачи, это не могло быть долго
И так много времени прошло, что я увидел тени в цвете
И так много людей прошло, что никто не видел меня
Я бы ждал стоя, Что сумерки сольются с днем ​​и рассветом...
Словно ветром на моем пути шевелятся куски сгоревшей бумаги
И он рос рядом со мной, как дерево, иллюзия
И чудовищная одержимость росла рядом с ним
Посреди ночи, около трех часов, что-то приближается и не видно
Открой мою дверь, я хочу войти и выйти, и освежиться, прежде чем повторять
Живу на улице, учусь на подмастерья, с книгами, которых в школе не видел
Я открываю свою дверь, я хочу войти и выйти, и освежиться, прежде чем повторять
Я бы потерял это чувство встречи с вещами во второй раз
Возможность искать в ящиках память о любви
И он вырос (...)
В середине ночи (...)
Я живу на улице (…)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Emborracharme 2018
Siempre Brilla El Sol 2018
Johnny Cogió Su Fusil 2009
Mujer Esponja 2009
Dos Hombres Con Sombrero 2009
Viaje De Estudios 2009
¿Donde Estan Mis Maletas? 2009
Mis Neuronas De Viaje De Estudios 2009
Parapapa 2009
De Superheroes 2009
Canada 2009
Evolución 2017
Copa Para Dos 2007
Religión 2009
Ventura 2009
Luciérnagas Y Mariposas 2007
El Secreto Mejor Guardado 2007
Enhorabuena Eres El Que Tiene Más 2009
Funcionará 2007
Condicional Hipotética 2009

Тексты песен исполнителя: Lori Meyers