| J’arrive le videur connaît déjà mon nom
| Я иду вышибала уже знает мое имя
|
| Askip les filles bonnes aiment les mauvais garçons
| Спросите хороших девочек, как плохих мальчиков
|
| Toujours la même liqueur et deux trois glaçons
| Всегда один и тот же ликер и два три кубика льда
|
| J’fume avec le cœur pas avec les poumons
| Я курю сердцем, а не легкими
|
| J’baisse la paire de solaires, elle veut qu’j’regarde ses fesses
| Я опускаю солнцезащитные очки, она хочет, чтобы я посмотрел на ее ягодицы.
|
| Belles femmes, Happy Hour, j’connais toutes les adresses
| Красивые женщины, Счастливый час, я знаю все адреса
|
| On l’fera, j’te borderai, t’mettrai en P.L.S
| Мы сделаем это, я уложу тебя, поставлю в P.L.S.
|
| Si t’as un p’tit appart' en coloc', on l’fera dans la caisse
| Если у вас есть маленькая соседская квартира, мы сделаем это в фонде
|
| Elle veut qu’on devienne amis, j’veux même pas être son amant
| Она хочет, чтобы мы стали друзьями, я даже не хочу быть ее любовником
|
| Juste un peu pour gol-ri, j’veux pas être seul en rentrant
| Совсем немного для гол-ри, я не хочу быть один по дороге домой
|
| Prendre du plaisir à deux, ça c’est une bonne idée
| Веселитесь вместе, это хорошая идея
|
| Rentrer en évitant le test salivaire
| Иди домой, избегая теста слюны
|
| T’es célibataire mais tu peux t’abonner
| Вы одиноки, но вы можете подписаться
|
| À chaque fois c’est la même galère
| Каждый раз один и тот же беспорядок
|
| J’pourrais t’appeler demain et d’mander des nouvelles
| Я мог бы позвонить вам завтра и узнать новости
|
| Avoir envie d’te voir et puis passer chez toi
| Захотеть увидеть тебя, а потом пойти к тебе домой
|
| Pourquoi pas graille un truc, aller au cinéma
| Почему бы не пожарить что-нибудь, сходить в кино
|
| Mais non c’est juste une…
| Но нет, это просто...
|
| Histoire d’un soir sans se revoir, nous deux ça pouvait pas marcher
| История ночи, когда мы больше не виделись, мы вдвоем не могли работать
|
| Dans un fumoir, belle dans le noir, ouais j’finis souvent arraché
| В коптильне, красивой в темноте, да, меня часто срывают
|
| J’traîne dans les bars, les soirées tard, j’fais semblant d’me faire michetonner
| Я тусуюсь в барах, поздние вечера, я притворяюсь, что зарабатываю мышонок
|
| J’pars à l'écart pour l’grand écart et j’offre le petit-déjeuner
| Я ухожу на шпагат и предлагаю завтрак
|
| Histoire d’un soir sans se revoir, dans un fumoir
| История вечера, когда мы больше не виделись, в курилке
|
| J’traîne dans des bars, des soirées tard, belle dans le noir
| Я тусуюсь в барах, поздно ночью, красиво в темноте
|
| J’pars à l'écart pour l’grand écart
| я ухожу на шпагат
|
| Histoire d’un soir sans se revoir, non
| История ночи, когда мы больше не виделись, нет.
|
| J’aime pas les fruits que tu coco (wow)
| Я не люблю фрукты, которые ты кокос (вау)
|
| Je tripote sous le pommier
| Я играю под яблоней
|
| Je lâche des faux blases à la Frederico, pour prendre mon pied et sa virginité
| Я бросаю фальшивые blases а-ля Фредерико, чтобы получить свою ногу и его девственность
|
| Je les fais rire machinalement comme une sitcom
| Я заставляю их смеяться механически, как ситком
|
| T’inquiète poupée je découpe le shit comme personne
| Не волнуйся, кукла, я режу гашиш, как никто
|
| Je fais la cour comme plus d’hommes
| мне нравится больше мужчин
|
| Vivre comme tous les soirs
| Живи как каждую ночь
|
| Du lundi au lundi, je fais tomber la chemise
| С понедельника по понедельник я сбрасываю рубашку
|
| Je partage pas, je fais de gang bangs
| Я не делюсь, я занимаюсь групповухой
|
| Ça répond pas, ça fait dring dring
| Он не отвечает, он идет дринг дринг
|
| Si ça parle mal, ça fait des bang bang
| Если он говорит плохо, он делает бах-бах
|
| Concurrence Haribo avec mes friandises
| Конкурс харибо с моими угощениями
|
| Toi même tu sais que je fricote avec ce genre de go
| Вы даже знаете, что я возился с этим
|
| Comme Yannick je me souviens de ces soirées là
| Как и Янник, я помню те вечера
|
| Quand je trouvais pas j’fouillais le répertoire du bigo
| Когда я не смог найти, я искал каталог биго
|
| Des hors forfaits quand j’appelais jusqu’au Canada
| Закончились пакеты, когда я позвонил в Канаду
|
| Promis demain j’arrête, celle là c’est la dernière
| Обещаю, завтра я остановлюсь, это последний
|
| Je vais trouver chaussures à mon pied
| я найду свою обувь
|
| Pour hiberner pendant l’hiver
| Впасть в спячку зимой
|
| Et je traînerai moins en club et je claquerai moins de tunes
| И я буду меньше бить в клубы и меньше бить мелодии
|
| T’façon je m’en bats les couilles parce que ce soir c’est juste qu’une…
| Почему-то мне плевать, потому что сегодня просто...
|
| Histoire d’un soir sans se revoir, nous deux ça pouvait pas marcher
| История ночи, когда мы больше не виделись, мы вдвоем не могли работать
|
| Dans un fumoir, belle dans le noir, ouais j’finis souvent arraché
| В коптильне, красивой в темноте, да, меня часто срывают
|
| J’traîne dans les bars, les soirées tard, j’fais semblant d’me faire michetonner
| Я тусуюсь в барах, поздние вечера, я притворяюсь, что зарабатываю мышонок
|
| J’pars à l'écart pour l’grand écart et j’offre le petit-déjeuner
| Я ухожу на шпагат и предлагаю завтрак
|
| Histoire d’un soir sans se revoir, dans un fumoir
| История вечера, когда мы больше не виделись, в курилке
|
| J’traîne dans des bars, des soirées tard, belle dans le noir
| Я тусуюсь в барах, поздно ночью, красиво в темноте
|
| J’pars à l'écart pour l’grand écart
| я ухожу на шпагат
|
| Histoire d’un soir sans se revoir, non
| История ночи, когда мы больше не виделись, нет.
|
| Histoire d’un soir sans se revoir, non | История ночи, когда мы больше не виделись, нет. |