| Did you ever try to reach inside
| Вы когда-нибудь пытались проникнуть внутрь
|
| Way below the secrets of my mind
| Путь ниже секретов моего разума
|
| I’m the master of what you call life
| Я хозяин того, что вы называете жизнью
|
| With no weakness of the humankind
| Без слабости человечества
|
| Way deep down the evil never dies
| В глубине души зло никогда не умирает
|
| Endless power is my only pride
| Бесконечная сила - моя единственная гордость
|
| And I just deny morality
| И я просто отрицаю мораль
|
| Reaching out for immortality
| Стремление к бессмертию
|
| When it comes to see the wicked side
| Когда дело доходит до злой стороны
|
| Is the danger of a crushin' fight
| Является ли опасность сокрушительного боя
|
| Is a ride that goes the other side
| Поездка, которая идет с другой стороны
|
| In a reign of madness
| В царстве безумия
|
| Lead us to the sadness
| Веди нас к печали
|
| Of a world gone mad
| Из мира, сошедшего с ума
|
| World gone mad
| Мир сошел с ума
|
| In the heart of darkness
| В сердце тьмы
|
| When they cry for justice
| Когда они взывают о справедливости
|
| But they find their crimes
| Но они находят свои преступления
|
| All their crimes
| Все их преступления
|
| And we keep on riding on
| И мы продолжаем кататься
|
| The word of God
| Слово Бога
|
| Nobody is gonna buy a single truth
| Никто не собирается покупать единственную правду
|
| When any of the lies I have for you
| Когда любая из лжи у меня есть для вас
|
| Feel way better than a thousand dreams
| Почувствуй себя лучше, чем тысяча снов
|
| Make you feel like you’re the goddess queen
| Заставьте вас почувствовать себя королевой-богиней
|
| Are you sure you wanna step outside
| Ты уверен, что хочешь выйти на улицу?
|
| Give away the powers to the land
| Отдайте силы земле
|
| Where you can’t defy the gravity
| Где вы не можете бросить вызов гравитации
|
| And you’re just denying sanity
| И ты просто отрицаешь здравомыслие
|
| Are we living fast on borrowed time?
| Быстро ли мы живем в заимствованное время?
|
| Way beyond the place where we can hide
| Далеко за пределами места, где мы можем спрятаться
|
| Did we cross the point of no return?
| Пересекли ли мы точку невозврата?
|
| In a reign of madness
| В царстве безумия
|
| Lead us to the sadness
| Веди нас к печали
|
| Of a world gone mad
| Из мира, сошедшего с ума
|
| World gone mad
| Мир сошел с ума
|
| In the heart of darkness
| В сердце тьмы
|
| When they cry for justice
| Когда они взывают о справедливости
|
| But they find their crimes
| Но они находят свои преступления
|
| All their crimes
| Все их преступления
|
| And we keep on riding on
| И мы продолжаем кататься
|
| The word of God
| Слово Бога
|
| Did you ever try to reach inside
| Вы когда-нибудь пытались проникнуть внутрь
|
| Way below the secrets of my mind
| Путь ниже секретов моего разума
|
| I’m the master of what you call life
| Я хозяин того, что вы называете жизнью
|
| With no weakness of the humankind
| Без слабости человечества
|
| Are we living fast on borrowed time?
| Быстро ли мы живем в заимствованное время?
|
| Way beyond the place where we can hide
| Далеко за пределами места, где мы можем спрятаться
|
| Did we cross the point of no return?
| Пересекли ли мы точку невозврата?
|
| In a reign of madness
| В царстве безумия
|
| Lead us to the sadness
| Веди нас к печали
|
| Of a world gone mad
| Из мира, сошедшего с ума
|
| World gone mad
| Мир сошел с ума
|
| In the heart of darkness
| В сердце тьмы
|
| When they cry for justice
| Когда они взывают о справедливости
|
| But they find their crimes
| Но они находят свои преступления
|
| All their crimes
| Все их преступления
|
| And we keep on riding on
| И мы продолжаем кататься
|
| The word of God | Слово Бога |