| Beyond Your Wildest Dreams (оригинал) | За Пределами Ваших Самых Смелых Мечтаний (перевод) |
|---|---|
| First you run | Сначала вы бежите |
| Then you hide | Тогда ты прячешься |
| Never giving love a chance | Никогда не давая любви шанса |
| And the past | И прошлое |
| Hurt your pride | Повредить свою гордость |
| And you’re always looking back | И ты всегда оглядываешься назад |
| But the future | Но будущее |
| Ain’t what you believe | Это не то, во что вы верите |
| I’ll bring you joy | Я принесу тебе радость |
| Beyond your wildest dreams | За пределами ваших самых смелых мечтаний |
| Broken hearts | Разбитые сердца |
| Lovers' lies | Ложь любовников |
| But not everyone’s the same | Но не все одинаковы |
| If you’d just | Если бы вы просто |
| Open up | Открыть |
| You would never need to stray | Вам никогда не придется отклоняться |
| No matter how distant | Независимо от того, насколько далеко |
| The chances may seem | Шансы могут показаться |
| I’ll bring you joy | Я принесу тебе радость |
| Beyond your wildest dreams | За пределами ваших самых смелых мечтаний |
| I’ve been hurt | мне было больно |
| And on my bended knees | И на согнутых коленях |
| You’ve experienced | Вы испытали |
| The same as me | Так же, как и я |
| But it won’t | Но это не будет |
| Get me down | Спусти меня |
| I will never be afraid | Я никогда не буду бояться |
| I will take you | Я возьму тебя |
| By the hand | За руку |
| And show you how true love is made | И показать вам, как делается настоящая любовь |
| If only you won’t hold back | Если только ты не будешь сдерживаться |
| Stop fighting me please | Перестань драться со мной, пожалуйста |
| I’ll bring you joy | Я принесу тебе радость |
| Beyond your wildest dreams | За пределами ваших самых смелых мечтаний |
