| And I feel like I’m growing old much too soon
| И мне кажется, что я слишком рано старею
|
| My love for you, I just couldn’t convey
| Моя любовь к тебе, я просто не мог передать
|
| And the keys to my happiness, I let slip away
| И ключи к моему счастью я упустил
|
| Now I’m a man without a dream
| Теперь я человек без мечты
|
| I’ve got a heart that has no hope
| У меня есть сердце, в котором нет надежды
|
| All my senses are numb
| Все мои чувства онемели
|
| Losing you, I’ve become
| Потеряв тебя, я стал
|
| A man (I'm just a man) without a dream
| Мужчина (я просто мужчина) без мечты
|
| Instead of striving to reach my goals and my aims
| Вместо того, чтобы стремиться достичь своих целей и задач
|
| I got distracted with meaningless games
| Я отвлекся на бессмысленные игры
|
| For just an illusion, I traded love that was real
| Просто за иллюзию я променял любовь, которая была настоящей
|
| Now my eyes cannot see and my heart cannot feel
| Теперь мои глаза не видят, и мое сердце не чувствует
|
| Now I’m a man without a dream
| Теперь я человек без мечты
|
| I’ve got a heart that has no hope
| У меня есть сердце, в котором нет надежды
|
| All my senses are numb
| Все мои чувства онемели
|
| Losing you, I’ve become
| Потеряв тебя, я стал
|
| A man (I'm just a man) without a dream
| Мужчина (я просто мужчина) без мечты
|
| Sometimes I think I’m a prisoner of fate
| Иногда мне кажется, что я пленник судьбы
|
| Doomed to find out things a little too late
| Обречен узнавать что-то слишком поздно
|
| And so I must play this broken man’s role
| И поэтому я должен играть роль этого сломленного человека
|
| Unless you come home, girl, and bring back my soul
| Если ты не вернешься домой, девочка, и не вернешь мою душу
|
| 'Cause I’m a man without a dream
| Потому что я человек без мечты
|
| I’ve got a heart that has no hope
| У меня есть сердце, в котором нет надежды
|
| All my senses are numb
| Все мои чувства онемели
|
| Losing you, I’ve become
| Потеряв тебя, я стал
|
| A man (I'm just a man) without a dream
| Мужчина (я просто мужчина) без мечты
|
| Without a dream
| Без мечты
|
| Without a dream | Без мечты |