Перевод текста песни Te Solte La Reinda - Lola Beltrán

Te Solte La Reinda - Lola Beltrán
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Te Solte La Reinda, исполнителя - Lola Beltrán.
Дата выпуска: 20.06.2011
Язык песни: Испанский

Te Solte La Reinda

(оригинал)
Se me acabo la fuerza, de mi mano izquierda
Voy a dejarte el mundo, para ti solito, como al caballo blanco
Le solté la rienda, a ti también te suelto, y te me vas ahorita
Y cuando al fin comprendas, que el amor bonito, lo tenias conmigo
Vas a extrañar mis besos, en los propios brazos
De la que este contigo, vas a sentir que lloras, sin poder siquiera
Derramar tu llanto, y has de querer mirarte, en mis ojos tristes
Que quiste tanto, que quisiste tanto, que quiste tanto
Cuando se quiere a fuerza, rebasar la meta, y se abandona todo
Lo que se ha tenido, como tu traes el alma, con la rienda suelta
Ya crees que el mundo es tuyo, y hasta me das tu olvido
Y cuando al fin comprendas, que el amor bonito, lo tenias conmigo
Vas a extrañar mi besos, en los propios brazos
De la que este contigo
Vas a sentir que lloras, sin poder siquiera, derramar tu llanto
Y has de querer mirarte, en mis ojos tristes, que quiste tanto
Que quisiste tanto, que quiste tanto
…Te solté la rienda, y te me vas ahorita…

- Воскликнул Лешка.

(перевод)
У меня кончились силы, из левой руки
Я оставлю тебе весь мир наедине с собой, как белую лошадь.
Я отпускаю его поводья, я отпускаю и тебя, и ты уходишь прямо сейчас
И когда ты наконец поймешь эту прекрасную любовь, она будет со мной.
Ты будешь скучать по моим поцелуям в своих объятиях
Того, кто с тобой, ты почувствуешь, что плачешь, даже не в силах
Пролей свои слезы, и ты, должно быть, захочешь посмотреть на себя, в мои грустные глаза
Что ты так хотел, что ты так хотел, что ты так хотел
Когда хочешь заставить себя, превзойти цель, и все брошено
Что было, как вы приносите душу, с полной свободой действий
Ты уже веришь, что мир твой, и даже даришь мне свою забывчивость
И когда ты наконец поймешь эту прекрасную любовь, она будет со мной.
Ты будешь скучать по моим поцелуям в своих объятиях
того, что с тобой
Вы почувствуете, что плачете, даже не в силах пролить слезы
И ты должен захотеть посмотреть на себя, в мои грустные глаза, что ты так любил
Что ты так хотел, что ты так хотел
…Я отпускаю поводья, и ты покидаешь меня прямо сейчас…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Soy Infeliz 2012
Cielito Lindo 2011
Los Laureles 2019
Huapango Torero 2019
El Herradero 2019
Por un Amor 2019
Currucu Paloma 2009
Que Te Vaya Bonito 2012
Cucurrucucu paloma 2019
Si Nos Dejan 2014
Ay, Jalisco No Te Rajes (Corrido) 2018
Paloma negra 2019
Cu-Currucucú Paloma 2017
La Cama de Piedra 2020
¡Ay! Jalisco no te rajes 2012
Leña de Pirul 2019
No Volveré 2019
Canción mexicana 2012
El aguacero 2019
Mi Ranchito 2019

Тексты песен исполнителя: Lola Beltrán