| Hold up, let me get my mind
| Подожди, позволь мне собраться с мыслями
|
| Let me get my mind right
| Позвольте мне понять правильно
|
| Let me get my mind, let me get my mind right
| Позволь мне прийти в себя, позволь мне прийти в себя
|
| You know everything is alright
| Вы знаете, что все в порядке
|
| You know everything is all
| Вы знаете, что все это все
|
| Just ride with a mothafucka
| Просто катайся с ублюдком
|
| Keep it real, never lie to a mothafucka, hold me down
| Держи это в секрете, никогда не лги ублюдку, держи меня
|
| Chillin', In-A-Gadda-Da-Vida, rockin' Adidas
| Chillin ', In-A-Gadda-Da-Vida, Rockin 'Adidas
|
| With a señorita when she sippin' liquor by the liter
| С сеньоритой, когда она потягивает ликер литрами
|
| That’s royalty, like the homie Gambino
| Это королевская семья, как братан Гамбино.
|
| He know we be in the casino, lightin' Cubans with a C-note
| Он знает, что мы в казино, зажигаем кубинцев с C-нотой
|
| I’ma fuck the game, dare you to test my libido
| Я трахну игру, посмеешь проверить мое либидо
|
| Comin' up shorter than Danny DeVito
| Собираюсь короче, чем Дэнни ДеВито
|
| Whenever I step on the beat, ho
| Всякий раз, когда я наступаю в такт, хо
|
| Like a killer on the creep flow
| Как убийца на ползучести
|
| Had my share of defeat, but we still gon' eat, ho
| У меня была доля поражения, но мы все равно будем есть, хо
|
| While the fans bumpin' Welcome To Forever on repeat though
| Хотя фанаты натыкаются на «Добро пожаловать навсегда» на повторе
|
| Wonderin' if I’ma ever fall off
| Интересно, если я когда-нибудь упаду
|
| Feelin' mad at the world, wanna hit it with a sawed-off
| Чувствую себя злым на мир, хочу ударить его обрезом
|
| Blowin' up like a molotov
| Взрыв, как Молотов
|
| This is war, everybody, ain’t no reason I’ma call it off
| Это война, все, это не причина, по которой я ее отменяю
|
| Get it right, shout out to the homie Dizzy Wright
| Сделай это правильно, кричи братишке Диззи Райту
|
| In the studio everyday
| В студии каждый день
|
| So you know this shit about to be a busy night
| Итак, вы знаете, что это дерьмо будет занятой ночью
|
| Everything is all, everything is alright
| Все, все в порядке
|
| It’s Finally Famous over everything
| Это, наконец, известно всем
|
| RattPack gang
| Банда RattPack
|
| What up though, Logic?
| Что случилось, Логика?
|
| Yeah, day one shit right there
| Да, первый день дерьмо прямо там
|
| Hold up, let me get my mind
| Подожди, позволь мне собраться с мыслями
|
| Let me get my mind right
| Позвольте мне понять правильно
|
| Let me get my mind, let me get my mind right
| Позволь мне прийти в себя, позволь мне прийти в себя
|
| You know everything is alright
| Вы знаете, что все в порядке
|
| You know everything is all
| Вы знаете, что все это все
|
| Oh my God, they plottin' and schemin'
| Боже мой, они замышляют и замышляют
|
| Fuckboys rather me not even breathin'
| Fuckboys скорее я даже не дышу
|
| They tryna take my blessings away
| Они пытаются забрать мои благословения
|
| They gotta be demons, I’m blessed everyday
| Они должны быть демонами, я благословлен каждый день
|
| And not blessed like I’m sneezin', I’m healthy and well
| И не благословил, как я чихаю, я здоров и здоров
|
| On top of my ship and I’m not even sinkin'
| На вершине моего корабля, и я даже не тону
|
| And I could just sit back and say that I’m happy
| И я мог бы просто сесть и сказать, что я счастлив
|
| But can’t spend a day without smokin' and drinkin'
| Но не могу и дня не курить и не пить
|
| Got Champagne problems, and I order more
| У меня проблемы с шампанским, и я заказываю больше
|
| My wardrobe is Aura Gold
| Мой гардероб – Aura Gold.
|
| I’m a young nigga with a older soul
| Я молодой ниггер со взрослой душой
|
| But still young enough to know I gotta know some more
| Но все еще достаточно молод, чтобы знать, что мне нужно знать больше
|
| I made somethin' out of nothin', Sean Don the magician
| Я сделал что-то из ничего, волшебник Шон Дон
|
| She doin' tricks with her pussy, I guess she’s a vagician
| Она делает трюки со своей киской, я думаю, она вагианка
|
| She tryna hold on to a nigga sta-sta-stackin' up
| Она пытается удержаться за ниггерского ста-ста-стакана.
|
| Purell for these fake niggas tryna dap dap me up
| Purell для этих фальшивых ниггеров, пытающихся меня поддеть
|
| Hype nigga, back-back-back it up
| Шумиха, ниггер, вернись назад, вернись назад.
|
| Claimin' that we homies, boy stop
| Утверждая, что мы друзья, мальчик, остановись
|
| That’s the type of shit I boycott
| Это то дерьмо, которое я бойкотирую
|
| Yellin' fuck the 5−0, state troops
| Yellin 'ебать 5-0, государственные войска
|
| Any nigga with a badge, I don’t even trust the boy scouts
| Любой ниггер со значком, я даже бойскаутам не доверяю
|
| I got these good girls hoin' out
| Я вытащил этих хороших девочек
|
| Tell me what the fuck you know about
| Скажи мне, что, черт возьми, ты знаешь о
|
| Bein' that nigga that these niggas don’t know about
| Быть тем ниггером, о котором эти ниггеры не знают
|
| Then they throw you in the game
| Затем они бросают вас в игру
|
| And you mothafuckin' blow it out; | И ты, черт возьми, задул его; |
| now everything is alright
| теперь все в порядке
|
| Hold up, let me get my mind
| Подожди, позволь мне собраться с мыслями
|
| Let me get my mind right
| Позвольте мне понять правильно
|
| Let me get my mind, let me get my mind right
| Позволь мне прийти в себя, позволь мне прийти в себя
|
| You know everything is alright
| Вы знаете, что все в порядке
|
| You know everything is all
| Вы знаете, что все это все
|
| Whippin' through Gotham
| Пробиваясь через Готэм
|
| Hatin' mothafuckas, I wanna off 'em
| Ненавижу ублюдков, я хочу от них
|
| Hella endorphins, got me livin' life to the coffin
| Хэлла эндорфины, заставили меня жить в гробу
|
| I’m coughin', wonderin' if I’m goin' insane
| Я кашляю, думаю, не сойду ли я с ума
|
| Nobody knowin' my pain
| Никто не знает моей боли
|
| But I be killin', 'cause I’m into the game
| Но я убиваю, потому что я в игре
|
| Now lookin' back it’s like ain’t nothin' the same
| Теперь оглядываясь назад, это не то же самое
|
| All these Spanish women watchin' me like a novela
| Все эти испанские женщины смотрят на меня, как на новеллу.
|
| Hit you with a Beretta, get you wetter than a umbrella
| Ударь тебя Береттой, промокни сильнее, чем зонтик
|
| Ain’t nobody better do it like me
| Разве нет никого лучше, чем я
|
| I know a lot of mothafuckas don’t like me
| Я знаю, что многие ублюдки меня не любят
|
| Probably wanna fight me
| Наверное, хочешь сразиться со мной.
|
| But I just keep the peace, no need to keep a piece
| Но я просто храню мир, не нужно хранить кусок
|
| I keep my enemies on a leash, capiche?
| Я держу своих врагов на поводке, капиш?
|
| And keep it real for the people I reach | И держите это реальным для людей, которых я достигаю |