| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| 2 Chainz
| 2 цепи
|
| Okay, I think these niggas is tryin' me
| Хорошо, я думаю, эти ниггеры пытаются меня
|
| The irony, I used to iron jeans that had the heavy crease
| Ирония в том, что раньше я гладила джинсы с сильными складками.
|
| You know my destiny is somewhere over the catastrophe
| Ты знаешь, моя судьба где-то за катастрофой
|
| You know your majesty
| Вы знаете, ваше величество
|
| You don’t smoke strong, that’s muscle atrophy
| Вы не курите крепко, это мышечная атрофия
|
| That’s such a tragedy
| Это такая трагедия
|
| I see murder like it’s Master P
| Я вижу убийство, как будто это Мастер Пи.
|
| Drug dealin' academy, summa cum laude
| Академия наркоторговцев, с отличием
|
| I made A’s, rarely made a B
| Я получил пятерки, редко - четверку
|
| Watch 1080p, cost 80 apiece
| Смотреть 1080p, стоимость 80 за штуку
|
| I need 80G, verses ADD (tell 'em)
| Мне нужно 80G, стихи ДОБАВИТЬ (скажи им)
|
| It was me versus the APD (APD)
| Это был я против APD (APD)
|
| 'Cause they know I’m ballin' hard like the ACC (sweet)
| Потому что они знают, что я крутой, как ACC (сладкий)
|
| I ride this beat like an ATV
| Я катаюсь на этом бите, как на квадроцикле
|
| To see me you need HDTV
| Чтобы увидеть меня, вам нужен HDTV
|
| Bein' broke is like an allergy
| Разорение похоже на аллергию
|
| Ballin' with my homies now, everybody know me now
| Ballin 'с моими корешей сейчас, теперь все меня знают
|
| But they don’t really know me now
| Но они действительно не знают меня сейчас
|
| Yeah, this shit is real life
| Да, это дерьмо из реальной жизни
|
| Haters talk shit, but deep down still wonder what it feel like
| Ненавистники говорят дерьмо, но в глубине души все еще задаются вопросом, каково это
|
| Yeah, you know I am right, I just signed a 30 million dollar deal
| Да, ты знаешь, что я прав, я только что подписал сделку на 30 миллионов долларов.
|
| How that feel? | Как это чувствуете? |
| Goddamn right, no, that ain’t a rapper flex
| Черт возьми, нет, это не флекс рэпера
|
| I just gotta let 'em know
| Я просто должен сообщить им
|
| That money don’t mean shit without self-respect
| Эти деньги ничего не значат без самоуважения
|
| Built myself an empire
| Построил себе империю
|
| You can have rap, I’ma set the whole wide world on fire
| У тебя может быть рэп, я подожгу весь мир
|
| RattPack, that’s a fact
| RattPack, это факт
|
| How you go from Bobby Tarantino to the boom bap? | Как перейти от Бобби Тарантино к бум-бапу? |
| It’s a trap
| Это ловушка
|
| Bring it right back, I do it all 'cause I’m like that
| Верните это прямо сейчас, я делаю все это, потому что я такой
|
| You can’t put me in a box, my talent put me in the mansion
| Вы не можете посадить меня в коробку, мой талант поместил меня в особняк
|
| Rap without Logic, like the game with no expansion
| Рэп без логики, как игра без расширения
|
| Answer, damn I’m feelin' handsome
| Ответь, черт возьми, я чувствую себя красивым
|
| I ain’t in the club throwin' dollars, I’m at GameStop
| Я не в клубе разбрасываюсь долларами, я на GameStop
|
| 'Member used to sell trees on the same block
| 'Член продавал деревья в том же квартале
|
| I went platinum and double platinum then triple platinum
| Я стал платиновым и дважды платиновым, затем трижды платиновым
|
| From rappin', I’m snappin', I’m snappin'
| От рэпа, я щелкаю, я щелкаю
|
| They wonder what happened
| Они задаются вопросом, что случилось
|
| They was hatin', now they clappin' like, «Yeah, yeah
| Они ненавидели, теперь они хлопают, типа: «Да, да
|
| Bobby got the Grammy this year»
| Бобби получил Грэмми в этом году»
|
| Call me Nostradamus, not cocky, I’m honest, well to be honest
| Зовите меня Нострадамусом, не дерзким, я честен, ну если честно
|
| I spit the finest of flows, I count cash, you count hoes
| Я плюю на лучшие потоки, я считаю деньги, ты считаешь мотыги
|
| You’ll never get, that’s why your shit is counterfeit
| Ты никогда не получишь, поэтому твое дерьмо подделка
|
| This that Reasonable Doubt shit, Jay in his prime
| Это дерьмо Разумного Сомнения, Джей в расцвете сил
|
| This a state of emergency, now sound the alarm
| Это чрезвычайное положение, теперь бейте тревогу
|
| I’m comin' for your neck, but first I’ma slice off the arm
| Я иду к твоей шее, но сначала я отрежу руку
|
| Of anybody who ever try to bite the hand that fed 'em
| Из всех, кто когда-либо пытался укусить руку, которая их кормила
|
| I’m too powerful, try to double-cross me and I dead 'em
| Я слишком силен, попробуй обмануть меня, и я их убью
|
| Kill 'em with kindness, you too weak like «7×2»
| Убей их добротой, ты слишком слаб, как «7×2»
|
| So show some respect when this muscle comes through, woo! | Так что проявите уважение, когда эта мышца проявится, вау! |