Перевод текста песни Pido Perdón - Loco Escrito

Pido Perdón - Loco Escrito
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pido Perdón , исполнителя -Loco Escrito
В жанре:Поп
Дата выпуска:09.06.2016
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Pido Perdón (оригинал)Pido Perdón (перевод)
Yeah Да
Esta canción, para ti, mi vida Эта песня для тебя, моя жизнь
Otro nivel, jajaja другой уровень лол
Loco Escrito сумасшедшее письмо
Mi amor, por favor, mírame моя любовь, пожалуйста, посмотри на меня
No pasa un día en el que yo no pienso en ti mujer Не проходит и дня, чтобы я не думал о тебе, женщина
Sé que lo que hice fue un gran error pero mi amor Я знаю, то, что я сделал, было большой ошибкой, но моя любовь
Créeme, sin usted no existe el mundo que soñaba Поверь, без тебя нет мира, о котором ты мечтал
El mundo que yo dibujé Мир, который я нарисовал
Sin lapiz, sin papel, un mundo en el que sin el ser Без карандаша, без бумаги, мир, в котором не будучи
De la persona tan hermosa que eres tú, mi mujer О прекрасном человеке, которым ты являешься, моя жена
Pa' que vivir, pa' que estar Pa' жить, pa' быть
Nena, sin ti yo ni puedo soñar Детка, без тебя я даже мечтать не могу
Mi amor, te pido perdón, solo fue un instante (Solo fue un instante) Любовь моя, прошу прощения, это было всего лишь мгновение (это было всего лишь мгновение)
Y yo no acepto tu respuesta ni que me digas que es tarde И я не принимаю твой ответ или то, что ты говоришь мне, что уже поздно
Ay, mi amor, no fue mi intención lastimarte (Lastimarte) О, любовь моя, я не собирался причинять тебе боль (ранить тебя)
Y lo único que pido es que me des otro chance И все, о чем я прошу, это дать мне еще один шанс
Ay, mujer, ay, mujer О женщина, о женщина
Ay, mujer, eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh О, женщина, э-э, э-э, э-э, э-э
Ay, mujer, ay, mujer (Eh-eh) О, женщина, о, женщина (Э-э)
Ay, mujer, eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh О, женщина, э-э, э-э, э-э, э-э
Por favor, perdóname Пожалуйста, простите меня
Mujer-eh, mujer-eh, mujer-eh, mujer-eh Женщина-а, женщина-а, женщина-а, женщина-а
Perdóname, mamacita (Perdóname, por favor) Прости меня, мамасита (прости меня, пожалуйста)
Por favor, perdóname Пожалуйста, простите меня
Quiero que escuches un momento lo que te quiero decir Я хочу, чтобы вы на мгновение послушали, что я хочу вам сказать
Que infinito se hace el tiempo cuando yo estoy junto a ti Каким бесконечным становится время, когда я с тобой
Quiero que no sufras, quiero que seas feliz Я хочу, чтобы ты не страдал, я хочу, чтобы ты был счастлив
Quiero que sepas que lo más bello es verte sonreír (Jaja) Я хочу, чтобы ты знал, что самое прекрасное — это видеть твою улыбку (ха-ха)
Lamento lo que ocurrió, mi niña Я сожалею о том, что случилось, моя девочка
Pero esto entre tú y yo es mi vida Но это между мной и тобой моя жизнь
Sin lo que mis pulmones no respiran Без чего мои легкие не могут дышать
Sin lo que mi corazón no late, Ave María Без чего мое сердце не бьется, Аве Мария
Lamento lo que ocurrió, mi niña Я сожалею о том, что случилось, моя девочка
Pero esto entre tú y yo es mi vida Но это между мной и тобой моя жизнь
Sin lo que mis pulmones no respiran Без чего мои легкие не могут дышать
Sin lo que mi corazón no late, Ave María Без чего мое сердце не бьется, Аве Мария
Ay, ay, ay, Ave María, ay, ay, ay О, о, о, Аве Мария, о, о, о
Ave María (Por favor) Радуйся, Мария (пожалуйста)
Mi amor, te pido perdón, solo fue un instante (Solo fue un instante) Любовь моя, прошу прощения, это было всего лишь мгновение (это было всего лишь мгновение)
Y yo no acepto tu respuesta ni que me digas que es tarde И я не принимаю твой ответ или то, что ты говоришь мне, что уже поздно
Ay, mi amor, no fue mi intención lastimarte (Lastimarte) О, любовь моя, я не собирался причинять тебе боль (ранить тебя)
Y lo único que pido es que me des otro chance И все, о чем я прошу, это дать мне еще один шанс
Ay, mujer, ay, mujer О женщина, о женщина
Ay, mujer, eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh О, женщина, э-э, э-э, э-э, э-э
Ay, mujer, ay, mujer (Eh-eh) О, женщина, о, женщина (Э-э)
Ay, mujer, eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh О, женщина, э-э, э-э, э-э, э-э
Por favor, perdóname Пожалуйста, простите меня
Yo a ti no te quiero perder я не хочу потерять тебя
Ay, mujer, ay, mujer О женщина, о женщина
Ay, mujer, eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh (Woh-oh-oh-oh) О, женщина, э-э, э-э, э-э, э-э (Во-о-о-о)
Ay, mujer, ay, mujer (Mi amor, yo te miro a ti, sé que seré un infeliz) О, женщина, о, женщина (Моя любовь, я смотрю на тебя, я знаю, что буду несчастна)
Ay, mujer, eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh (Si no me perdonas, si no me perdonas) О, женщина, э-э, э-э, э-э, э-э (если ты меня не простишь, если ты меня не простишь)
Mi amor, yo te miro a ti Моя любовь, я смотрю на тебя
Sé que seré un infeliz Я знаю, что буду несчастен
Si no me perdonas если ты не простишь меня
Si no me perdonas если ты не простишь меня
Mi amor, yo te miro a ti (A ti) Моя любовь, я смотрю на тебя (на тебя)
Sé que seré un infeliz (Infeliz) Я знаю, что буду несчастен (несчастлив)
Si no me perdonas если ты не простишь меня
Si no me perdonasесли ты не простишь меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2020
2016
2021
2021
2020
2021
2016
Mi Superman
ft. Rodry-Go!
2021
2016
2016
2016
2016
2013
2021
2021
2021
2015