| There’s no one left to lie and no one knows what you’re talking about
| Больше некому лгать, и никто не знает, о чем ты говоришь
|
| The vultures are in sight and all the jackals, they’re checkin' you out
| Стервятники в поле зрения и все шакалы, они проверяют тебя
|
| I thought I was in love but you cured me of that notion fast
| Я думал, что влюбился, но ты быстро вылечил меня от этой мысли
|
| You’re beyond and you’re above, some illusions never seem to last
| Вы за гранью, и вы выше, некоторые иллюзии, кажется, никогда не длятся
|
| Baby just don’t lie to me
| Детка, просто не лги мне
|
| You know I thrive on jealousies
| Вы знаете, я процветаю на ревности
|
| I’ll boil it down to simple pleas
| Я сведу это к простым просьбам
|
| Baby, just don’t lie to me
| Детка, только не лги мне
|
| No one knows what you’re talkin' about
| Никто не знает, о чем ты говоришь
|
| Miscast in the role, in the role that I was born to play
| Неправильный выбор в роли, в роли, которую я родился, чтобы играть
|
| This loser act I know, is only gettin' sadder each day
| Этот поступок неудачника, который я знаю, становится только печальнее с каждым днем
|
| I guess you were too new, I needed someone who was damaged like me
| Я думаю, ты был слишком новым, мне нужен был кто-то, кто был поврежден, как я
|
| I think I thought you’d do
| Думаю, я думал, что ты сделаешь
|
| Baby, just don’t lie to me
| Детка, только не лги мне
|
| You know I thrive on jealousies
| Вы знаете, я процветаю на ревности
|
| I’ll boil it down to simple pleas
| Я сведу это к простым просьбам
|
| Baby, just don’t lie to me
| Детка, только не лги мне
|
| Don’t lie to me… let go
| Не лги мне… отпусти
|
| I can’t let go, I can’t let go
| Я не могу отпустить, я не могу отпустить
|
| I know you want one thing, I know you wanna get away
| Я знаю, ты хочешь одного, я знаю, что ты хочешь уйти
|
| But I can’t let go, I can’t let go
| Но я не могу отпустить, я не могу отпустить
|
| I know you wanna clean break, I know you wanna get away
| Я знаю, ты хочешь порвать, я знаю, ты хочешь уйти
|
| I always said you were too good
| Я всегда говорил, что ты слишком хорош
|
| I always said you were too good
| Я всегда говорил, что ты слишком хорош
|
| I always said you were too good and now you believe
| Я всегда говорил, что ты слишком хорош, и теперь ты веришь
|
| I think I always knew that you were gonna leave
| Я думаю, что всегда знал, что ты собираешься уйти
|
| And I can’t let go, I can’t let go
| И я не могу отпустить, я не могу отпустить
|
| I know you wanna get away, I know you want one thing
| Я знаю, ты хочешь уйти, я знаю, что ты хочешь одного
|
| I can’t let go, I can’t let go
| Я не могу отпустить, я не могу отпустить
|
| I know you wanna clean break but I just can’t let go | Я знаю, ты хочешь порвать начисто, но я просто не могу отпустить |