| Теперь все карт-бланш
|
| Есть только один Бог
|
| Победа - это все, чего я хочу, поехали
|
| Ах, раз-два и ах, ах, раз-два и ах
|
| Джуэлз, это LL и (Сантана)
|
| Ах, раз-два и ах, ах, раз-два и ах
|
| Джуэлз, это LL и (Сантана)
|
| Вы свидетель истории!
|
| (Моим корешам, которые получают это и получают это быстрым способом
|
| Моим дамам, которые понимают это и получают это так противно)
|
| Моим маленьким мамочкам, которые любят это по-настоящему кричаще
|
| Не могу дождаться, чтобы разбить меня (все, что они делают, это беспокоят меня)
|
| Проверьте это, я остаюсь в заполненных дымом Benzes
|
| Ничего не видишь, ты знаешь, весь мир окрашен
|
| ОЗМ так по'-по' не пой пой
|
| Моя лицензия и регистрация в порядке, иди проверь
|
| Быть боссом стоило, мне стоило зубную нить
|
| Ты, конечно, видишь мороз — у меня на шее бриллианты, АЙ!
|
| Я большой шкипер, большая медведица, большой горшок
|
| Большой хлыст, просто смотри, большие камни, большой ласт — понимаешь?
|
| Большие деньги, большой транжира, большой добытчик
|
| Большой мошенник, большой гриндер, вы понимаете общую картину — копаете?
|
| Это клубный фейерверк, багажник
|
| Блочный рокер, грубый парень, лучший стрелок
|
| Ай! |
| Это для моих южных охотников
|
| Мои слэбберы со Среднего Запада — понимаете?
|
| Ай! |
| Да-да, это для моих жаргонщиков с восточного побережья.
|
| Мои сосиски с западного побережья — понимаете?
|
| Ах, раз-два и ах, ах, раз-два и ах
|
| Джуэлз, это LL и (Сантана)
|
| Ах, раз-два и ах, ах, раз-два и ах
|
| Джуэлз, это LL и (Сантана)
|
| Вы свидетель истории!
|
| (Моим корешам, которые получают это и получают это быстро)
|
| (Моим дамам, которые понимают это и получают это так противно)
|
| Моим маленьким мамочкам, которые любят это по-настоящему кричаще
|
| Не могу дождаться, чтобы разбить меня (все, что они делают, это беспокоят меня)
|
| VV9 побеждает
|
| Никогда не обедая, я поразил тебя этими языками (я об этом)
|
| Варто, Бертальяно, Канчилли
|
| Шея сияет, мои бриллианты фиолетовые, как виноградное желе (я об этом)
|
| Тщательно получите перспективу хлеба
|
| Не забудь поставить свой тиво, моя моя игра доведена до совершенства (я об этом)
|
| Радужный лед, ты говоришь вежливо
|
| Уходи с вечеринки со своей женой, так что не приглашай меня (ха-ха)
|
| Взорви один из них в Новом Орлеане
|
| Жюви спешит сильнее, Бердман, ты все еще скучный
|
| Северная сторона
|
| Саутсайд — вы об этом?
|
| Как я сияю в Бимере
|
| Bounce wit'cha honey, ты поешь «Вы видели ее?»
|
| Угу, ты ее видел?
|
| Я работаю, евангелие — церковь!
|
| Ах, раз-два и ах, ах, раз-два и ах
|
| Джуэлз, это LL и (Сантана)
|
| Ах, раз-два и ах, ах, раз-два и ах
|
| Джуэлз, это LL и (Сантана)
|
| Вы свидетель истории!
|
| (Моим корешам, которые получают это и получают это быстро)
|
| (Моим дамам, которые понимают это и получают это так противно)
|
| Моим маленьким мамочкам, которые любят это по-настоящему кричаще
|
| Не могу дождаться, чтобы разбить меня (все, что они делают, это беспокоят меня) |