Перевод текста песни Flawless - Living Legends

Flawless - Living Legends
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Flawless , исполнителя -Living Legends
Песня из альбома: Almost Famous
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.10.2001
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Legendary
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Flawless (оригинал)Безупречный (перевод)
«But I am different, I want it more than any of them!» «Но я другой, я хочу этого больше, чем любой из них!»
«You'll get your chance.«Вы получите свой шанс.
One day things will change.» Однажды все изменится».
«When?"Когда?
When will they change?» Когда они изменятся?»
«Probably when you least expect it…» «Наверное, когда вы меньше всего этого ожидаете…»
Put that pixel in your mind and it might come true. Поместите этот пиксель в свой разум, и он может стать реальностью.
It ain’t over, here it comes again Это еще не конец, вот оно снова
Hold it on my shoulders 'til I can’t hold it in Держи его на своих плечах, пока я не смогу его удержать.
Life ain’t about what you see, it’s about where you been Жизнь не в том, что ты видишь, а в том, где ты был
And when you get there it’s time to go again И когда вы туда доберетесь, пора идти снова
Sifting through your imprints brings me to this Просеивание ваших отпечатков приводит меня к этому
Never let go, never give up hope 'cause that’s it Никогда не отпускай, никогда не теряй надежды, потому что это все
If I let go of the hope and fall in the pit of injustice Если я отпущу надежду и упаду в яму несправедливости
It’s just not right, high plane drift into the light Это просто неправильно, высокий самолет дрейфует на свет
Sharing my thoughts on the spot so there was never no secrets Делюсь своими мыслями на месте, чтобы никогда не было секретов
She was ever clever, so decent Она всегда была умной, такой порядочной
So adequate for my etiquette Так подходит для моего этикета
So I let it hit the bottom of my head and it’s Так что я позволил этому ударить меня по голове, и это
A dead page in a story that’s been told so many times in the scroll Мертвая страница в истории, которую столько раз рассказывали в прокрутке
That I keep going for control Что я продолжаю контролировать
Beautified, intensified Украшенный, усиленный
Colors hide in the backdrop, who am I to supervise Цвета прячутся на заднем плане, кого я должен контролировать
Your pitch over the backstop Ваша подача через упор
Simplified, compromised Упрощенный, скомпрометированный
Flowin' under the lifelines 'cause you and I is a suicide Течет под спасательным кругом, потому что мы с тобой - самоубийство
I testified in the right lines Я свидетельствовал в правильных строках
I designed an outline of your features in my sketchbook Я нарисовал схему ваших функций в своем альбоме для рисования
Take a look at my past and answer questions your askin' Взгляните на мое прошлое и ответьте на вопросы, которые вы задаете.
Fasten seatbelts for the whiplash is massive Пристегните ремни безопасности, потому что хлыстовая травма массивна
Crashin' into the brick wall I barricaded my ass in Врезавшись в кирпичную стену, я забаррикадировал свою задницу
Fascinated by beauty Очарованный красотой
To document it’s my duty Документировать это мой долг
Artistry come to life in my eyes 'cause you’re my moving- Артистизм оживает в моих глазах, потому что ты моя движущая-
Picture, pixellating kaleidoscope Картинка, пиксельный калейдоскоп
Highest hopes I could ever match Самые большие надежды, которые я когда-либо мог сравниться
Titillating my mind to cope with any problem that shows his face Дразнить мой разум, чтобы справиться с любой проблемой, которая показывает его лицо
No disgrace, no embarrassment, never care for opinions in your presence Никакого позора, никакого смущения, никогда не заботьтесь о мнениях в вашем присутствии
You’re the second half to my essence Ты вторая половина моей сущности
Your life is so intoxicating Твоя жизнь так опьяняет
To a drunken, skinny, broken, open, white guy Пьяному, тощему, сломанному, открытому, белому парню
'Cause I’m siftin' through your imprints that brought me to this Потому что я просеиваю твои отпечатки, которые привели меня к этому
Never let go, never give up hope 'cause that’s it Никогда не отпускай, никогда не теряй надежды, потому что это все
If I let go of the hope and fall in the pit of injustice Если я отпущу надежду и упаду в яму несправедливости
It’s just not right, high plane drift into the light Это просто неправильно, высокий самолет дрейфует на свет
It ain’t over here it comes again… Это не закончилось, оно снова приходит…
Her blowin' have me growin', knowin' I hit the jackpot Ее удар заставляет меня расти, зная, что я сорвал джек-пот
Silky, symmetrical, round, juicy, sexual Шелковистый, симметричный, круглый, сочный, сексуальный
Too acceptable, smellin' like watermelons Слишком приемлемо, пахнет арбузами
Tellin' all my friends about her every limb Рассказывая всем моим друзьям о каждой ее конечности
There’s no comparison Нет сравнения
Her hair in the wind got men sniffin' Ее волосы на ветру заставляли мужчин нюхать
Wishin' they could be in my position Желая, чтобы они могли быть на моем месте
I paid my dues though Я заплатил свои взносы, хотя
Now I move slow along the curb smooth ride Теперь я медленно двигаюсь по бордюру, плавная езда
Back up fool, you cannot drive Резервное копирование дурак, вы не можете водить
I make my dreams come alive Я воплощаю свои мечты в жизнь
Exotic non-narcotics getting me high Экзотические ненаркотики поднимают мне настроение
Waterfall visions, cover girl missions Видения водопада, миссии девушки с обложки
Soundtrack to her would be some smooth Lonnie Liston Саундтреком к ней был бы какой-нибудь гладкий Лонни Листон
Me?Мне?
I’m like a piston, but I’m not dissin' Я как поршень, но я не диссин
She holds herself well and I respect that Она хорошо держится, и я уважаю это
Listen, if there’s one thing I know it’s go for what you do Послушай, если есть что-то, что я знаю, так это то, что ты делаешь.
I did, it’s all true Я сделал, это все правда
Neglected to way too cool Забыто слишком круто
On them low standards На них низкие стандарты
I’m a planner you a player what layer я планировщик ты игрок какой слой
Let me take a gander Позвольте мне взглянуть
It ain’t over, here it comes again Это еще не конец, вот оно снова
Hold it on my shoulders 'til I can’t hold it in Держи его на своих плечах, пока я не смогу его удержать.
Life ain’t about what you see, it’s about where you been Жизнь не в том, что ты видишь, а в том, где ты был
And when you get there it’s time to go again И когда вы туда доберетесь, пора идти снова
Flew off the scale of one to ten when the skin tone was in Вылетал за пределы шкалы от одного до десяти, когда тон кожи был в
Perfect light, candlelight, or the lamps you can dim Идеальный свет, свечи или лампы, которые можно приглушить
With the twist of a knob, don’t claim to be a heartthrob Поворотом ручки не претендуйте на звание сердцееда
But I had my fair share of dimes I’ve had to move on Но у меня была своя справедливая доля центов, которые мне пришлось двигаться дальше
And pass you by you dot a million desks И пройди мимо, ты расставишь миллион столов
Most can only dream of the girls that found my rest Большинство может только мечтать о девушках, которые нашли мой покой
Beautiful creatures that stay without the reaches Прекрасные существа, которые остаются без досягаемости
To live in seclusion, they may hit the beaches Чтобы жить в уединении, они могут отправиться на пляж
Exotica eroticas, never rock the Nautica Exotica eroticas, никогда не раскачивайте Nautica
Maybe some Prada and extra cool with nada Может быть, немного Prada и очень круто с нада
Nothin', but get 'em naked and flawless Ничего, но пусть они будут голыми и безупречными.
Wake up they look good little the flyest Просыпайтесь, они выглядят хорошо, маленькие самые летающие
And I think back, when’s the last time you seen a Legend И я вспоминаю, когда вы в последний раз видели легенду
Bail with something busted?Залог с чем-то разоренным?
Let me help you out, never Позволь мне помочь тебе, никогда
It may seem callous and shallow, forgive me Это может показаться черствым и поверхностным, прости меня.
I meant it, fly girls is like equipment Я имел в виду, летающие девушки похожи на оборудование
Top of the line helps the product come tight Лучшее в линейке помогает продукту быть плотным
Watch we pooled the girls that make the good wives Смотрите, как мы объединили девушек, которые становятся хорошими женами
And life is so grand when you’re already the man but you really ain’t the man И жизнь так прекрасна, когда ты уже мужчина, но на самом деле ты не мужчина
Now my people understand what I’m sayin' Теперь мои люди понимают, что я говорю
I’m just layin' back, no approachin'Я просто лежу, не приближаюсь
When I be out with wifey best believe she’s the dopest Когда я гуляю с женой, лучше всего верь, что она самая крутая
Or one of the dopest, so many to hold focus Или один из самых крутых, так много, чтобы сосредоточиться
The young crop to make jaws drop and laws broken Молодой урожай, от которого отвисают челюсти и нарушаются законы
Just jokin', statutory that’s another story Шучу, по закону это другая история
Hormones and food got youngsters ripe for bonin' Гормоны и еда созрели для молодежи,
Ownin', oh as the mackin' continues Владею, о, как продолжается макинторинг
Stars in tight clothes be huntin' us at venues Звезды в обтягивающих одеждах охотятся за нами на площадках
An then proves competition ain’t friendly А затем доказывает, что конкуренция не является дружественной
We got the quality, quantities empty У нас есть качество, количество пусто
Loyal untouchable drawers that y’all will never see Верные неприкасаемые ящики, которые вы никогда не увидите
But give us a shot at your girl, they’ll probably fuck with me Но дайте нам шанс на вашу девушку, они, вероятно, трахнутся со мной
It ain’t over, here it comes again Это еще не конец, вот оно снова
Hold it on my shoulders 'til I can’t hold it in Держи его на своих плечах, пока я не смогу его удержать.
Life ain’t about what you see, it’s about where you been Жизнь не в том, что ты видишь, а в том, где ты был
And when you get there it’s time to go again И когда вы туда доберетесь, пора идти снова
With beauty comes duty, few see the filthy С красотой приходит долг, немногие видят грязь
Not guilty I had to pass, ass Невиновен, я должен был пройти, осел
Got me wantin' somethin that ain’t worthy Заставил меня хотеть чего-то недостойного
Surely, I can see through most wannabes, watch friends change up Конечно, я вижу большинство подражателей, смотрю, как меняются друзья.
Relationships, bitches with attitude come out quick Отношения, суки с отношением выходят быстро
What you think you got somethin', shit Что ты думаешь, у тебя что-то есть, дерьмо
Not this again, pissed again Не это снова, разозлился снова
Wished again some bliss to get no kisses when eternity Снова пожелал блаженства, чтобы не целоваться, когда вечность
Such absurdity, I thought words would be the gate to my heart Такой абсурд, я думал, что слова станут воротами в мое сердце
Not burnin' me, but I’mma stay cool as Sammy Davis and ride this shit out Не сжигай меня, но я буду хладнокровным, как Сэмми Дэвис, и выберусь из этого дерьма.
But you can’t lie this shit out Но ты не можешь лгать об этом дерьме
It used to be hard just to write this shit out Раньше было трудно просто написать это дерьмо
But I usually had to fight this shit out Но обычно мне приходилось бороться с этим дерьмом
But I’ma live this shit out Но я переживу это дерьмо
Like being locked up for 30 years Как быть запертым на 30 лет
Walk out with a hand of cement tears Уходи с рукой цементных слез
Weird to be out in the car seein' the world Странно быть в машине и смотреть на мир
Got picked up by a girl and you see the lights pullin' you over in the rear: Тебя подобрала девушка, и ты видишь, как сзади тебя тянут огни:
Radar clock 90 I’m gonna have to see everybody I. D Радарные часы 90 Мне нужно всех увидеть И. Д
I thought I was free but I really did a 360 Я думал, что я свободен, но я действительно сделал 360
(See I just got out an um, see…) (Видите, я только что вышел, видите…)
It ain’t over, here it comes again Это еще не конец, вот оно снова
Hold it on my shoulders 'til I can’t hold it in Держи его на своих плечах, пока я не смогу его удержать.
Life ain’t about what you see, it’s about where you been Жизнь не в том, что ты видишь, а в том, где ты был
And when you get there it’s time to go againИ когда вы туда доберетесь, пора идти снова
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: