| To the end of the road and back
| До конца дороги и обратно
|
| Me and my friend came in
| Я и мой друг вошли
|
| Shit get’s odd when you livin' in sin
| Дерьмо становится странным, когда ты живешь во грехе
|
| Knockin' at the back door and not gettin' in
| Стук в заднюю дверь и не войти
|
| I’m a ragin' buffalo black
| Я черный бешеный буйвол
|
| Whirlwind rider, leather saddle, ready for battlin' any instinct
| Всадник вихря, кожаное седло, готовый к битве с любым инстинктом
|
| Brought myself to an infant
| Довел себя до младенца
|
| So I can leave that proper imprint
| Так что я могу оставить правильный отпечаток
|
| Imprint is so fly
| Отпечаток так летать
|
| So different and so shy
| Такие разные и такие застенчивые
|
| Everybody gifted but so dry
| Все одаренные, но такие сухие
|
| I’m tryin' to bring that rain to roll
| Я пытаюсь заставить этот дождь катиться
|
| That thought to get you by
| Эта мысль, чтобы получить вас
|
| We high off life in the best way
| Мы наслаждаемся жизнью наилучшим образом
|
| Transitioning over the airwaves, right in front of your eyes
| Переход в эфире прямо у вас на глазах
|
| We best play over two fifteens or essays
| Мы лучше всего играем в течение двух пятнадцати или эссе
|
| Grow within you things that press play
| Выращивайте в себе вещи, которые нажимают на игру
|
| My dunes been cocooned and now breath throughout my resume
| Мои дюны были окружены коконом, и теперь они дышат во всем моем резюме
|
| Reservoir dog barkin' in the back lot
| Бешеная собака лает на заднем дворе
|
| Tryin' to get unchained and hop the fence
| Попробуйте освободиться и перепрыгнуть через забор
|
| Like that chain of command to get to that higher plain of consciousness
| Как эта цепочка команд, чтобы добраться до этой высшей равнины сознания
|
| Consequence of stagnation
| Последствие стагнации
|
| Sittin', rot in damnation
| Сижу, гнию в проклятии
|
| What is a man without some change
| Что такое человек без каких-либо изменений
|
| Bummin' the street with himself to blame
| Буммин на улице сам виноват
|
| Empty pockets, empty brain
| Пустые карманы, пустой мозг
|
| I’m sick with God my Midi mane
| Я болен Богом, моя Миди грива
|
| Forever eyes so simple plain
| Навсегда глаза такие простые, простые
|
| A simple plan for life is change
| Простой план на жизнь — это перемены
|
| Find yourself the nicest frame
| Найди себе самую красивую рамку
|
| Strange
| Странный
|
| Then you see the light, man
| Тогда ты увидишь свет, чувак.
|
| Then you find the right, lane
| Тогда вы найдете правильный переулок
|
| On a bright, day
| В яркий день
|
| And as I write to this tune
| И когда я пишу на эту мелодию
|
| My babies five months growin' in the womb
| Мои дети пять месяцев растут в утробе матери
|
| There’s a population boom goin' on
| Идет демографический бум
|
| There’s a planetary shift you can hear it in this song
| В этой песне можно услышать планетарный сдвиг
|
| They try to heal it then cut it
| Они пытаются исцелить его, а затем разрезать
|
| Heal it then cut it
| Исцели его, а затем разрежь
|
| Heal it then cut it
| Исцели его, а затем разрежь
|
| Don’t cut it again
| Не режьте это снова
|
| If you feel it then love it
| Если ты это чувствуешь, то люби это
|
| If you feel it then love it
| Если ты это чувствуешь, то люби это
|
| If you feel it, love it my friend
| Если ты чувствуешь это, люби это, мой друг
|
| It’s right in front of us
| Это прямо перед нами
|
| Each and every one of us
| Каждый из нас
|
| Freedom or death, yes the two are antonymous
| Свобода или смерть, да, они антонимичны
|
| Symphonic just hearin' good news
| Симфонический просто слышит хорошие новости
|
| I keep my ears open and stare to the moon
| Я держу уши открытыми и смотрю на луну
|
| I know there’s more than hope when I put out the feelers
| Я знаю, что есть больше, чем надежда, когда я щупаю
|
| We all want the same things, when we’re bein' our realest
| Мы все хотим одного и того же, когда мы самые настоящие
|
| Collective consciousness, let’s form a village
| Коллективное сознание, давайте сформируем деревню
|
| Then spread good feelings till there ain’t no more killers
| Затем распространяйте добрые чувства, пока не останется убийц
|
| And I apologize if I didn’t always rise
| И я прошу прощения, если я не всегда вставал
|
| To occasion
| По случаю
|
| Had to come of age and apply
| Пришлось достичь совершеннолетия и подать заявку
|
| My knowledge to my personal experiences
| Мои знания к моему личному опыту
|
| If I didn’t I could have died in all seriousness
| Если бы я этого не сделал, я мог бы умереть на полном серьезе
|
| We’ve come far y’all
| Мы зашли далеко
|
| As a person as a people as a world
| Как человек, как люди, как мир
|
| It’s time to raise the bar
| Пришло время поднять планку
|
| It’s not hard just remember who you are
| Нетрудно просто вспомнить, кто ты
|
| It’s not just remember, remember
| Это не просто помнить, помнить
|
| A simple plan for life is change
| Простой план на жизнь — это перемены
|
| Find yourself the nicest frame
| Найди себе самую красивую рамку
|
| Strange
| Странный
|
| Then you see the light, man
| Тогда ты увидишь свет, чувак.
|
| Then you find the right, lane
| Тогда вы найдете правильный переулок
|
| On a bright, day
| В яркий день
|
| A simple plan for life is change
| Простой план на жизнь — это перемены
|
| Find yourself the nicest frame
| Найди себе самую красивую рамку
|
| Strange
| Странный
|
| Then you see the light, man
| Тогда ты увидишь свет, чувак.
|
| Then you find the right, lane
| Тогда вы найдете правильный переулок
|
| On a bright, day | В яркий день |