| Down
| Вниз
|
| Never falling down, down, down
| Никогда не падай вниз, вниз, вниз
|
| Ever falling down
| Когда-либо падающий
|
| Never falling down, down, down
| Никогда не падай вниз, вниз, вниз
|
| Ever falling down
| Когда-либо падающий
|
| Even if I was blindsided by mack trucks
| Даже если бы меня ослепили грузовики Мак
|
| In the side street, in the alley way, in a foreign city
| В переулке, в переулке, в чужом городе
|
| I’d still make it back home
| Я все равно вернусь домой
|
| On a highway
| На шоссе
|
| No bulletins no street signs, no other cars, no radio, no satellite
| Ни бюллетеней, ни дорожных знаков, ни других машин, ни радио, ни спутников
|
| I’d still make it back home
| Я все равно вернусь домой
|
| Connected to the universe like a string of lights on the holiday
| Связан со вселенной, как гирлянда огней на празднике
|
| If one’s out doesn’t mean demise of all who roam the stome
| Если один из них не означает кончину всех, кто бродит по стому
|
| Feel the earth char with the fire water and sky under his home under his toes,
| Почувствуй землю обугленной огненной водой и небом под своим домом под пальцами ног,
|
| under his flows, under his belt
| под его потоками, под его поясом
|
| It’s the Brian who sets the tones
| Это Брайан задает тон
|
| I never regret the way canals of birth shot me forth on my feet Not my fins,
| Я никогда не жалею о том, что родовые каналы подбросили меня на ноги Не мои плавники,
|
| I am a man to finish it out
| Я мужчина, чтобы закончить это
|
| Don’t forget gravity laws
| Не забывайте законы гравитации
|
| Only thing keeping me from flight
| Единственное, что удерживает меня от полета
|
| Wings of space, infinite night
| Крылья космоса, бесконечная ночь
|
| Down the spiral not in sight
| Вниз по спирали не видно
|
| Down
| Вниз
|
| Never falling down, down, down
| Никогда не падай вниз, вниз, вниз
|
| Ever falling down
| Когда-либо падающий
|
| Great there is no father
| Отлично, что нет отца
|
| It’s her and her offspring
| Это она и ее детище
|
| Nobodys offering help, skin ain’t softening
| Никто не предлагает помощь, кожа не смягчается
|
| Acts chopped to the ankles, her babies coughing
| Действует по щиколотку, ее дети кашляют
|
| Maybe the check will come today, the wait’s exhausting
| Может быть, чек придет сегодня, ожидание утомительно
|
| She’s the pillar so, she can’t be tilted
| Она столб, поэтому ее нельзя наклонить
|
| Give her sons
| Дай ей сыновей
|
| The feeling as though, they got a million to blow
| Такое ощущение, что у них есть миллион, чтобы взорвать
|
| Need no stilts to reach the stars
| Не нужно ходулей, чтобы добраться до звезд
|
| Teach the kids to reach with their heads
| Научите детей тянуться головой
|
| And they each will be yours
| И каждый из них будет твоим
|
| I give a piece of me for her to have a piece of mind
| Я отдаю часть себя, чтобы у нее была часть ума
|
| Or a piece of your chicken 'cause it’s ramen all the time
| Или кусок курицы, потому что это все время рамен
|
| She’s thin and getting scared but she never lets on
| Она худая и пугается, но никогда не показывает
|
| Many men will not fall cause their mama’s head strong
| Многие мужчины не упадут, потому что голова их мамы сильна
|
| Down
| Вниз
|
| Never falling down, down, down
| Никогда не падай вниз, вниз, вниз
|
| Ever falling down
| Когда-либо падающий
|
| Pick your feet on up
| Поднимите ноги вверх
|
| Why don’t you get on up
| Почему бы тебе не встать?
|
| Lift your spirits up
| Поднимите себе настроение
|
| Damn I know this shit is tough
| Черт, я знаю, что это дерьмо жесткое
|
| I flunked in high school
| Я провалился в старшей школе
|
| My pops he left me young
| Мои попсы, он оставил меня молодым
|
| I often lost my cool days, I feel my mama’s gun
| Я часто терял свои крутые дни, я чувствую маминый пистолет
|
| I lost my only son
| Я потерял своего единственного сына
|
| When my girl she almost died
| Когда моя девушка чуть не умерла
|
| Had abortion haunted by a babies eyes
| Случился аборт, преследуемый глазами ребенка
|
| And every reason lies
| И каждая причина лжет
|
| Cause you know the truth inside
| Потому что ты знаешь правду внутри
|
| You’re feeling like a coward, like the wrong person died
| Ты чувствуешь себя трусом, как будто умер не тот человек
|
| But still you gotta ride
| Но все же ты должен ехать
|
| Let the years pass 'em by
| Пусть годы проходят мимо
|
| Never really knowing why
| Никогда не зная, почему
|
| The question’s why I’m always high
| Вопрос в том, почему я всегда под кайфом
|
| Down
| Вниз
|
| Never falling down, down, down
| Никогда не падай вниз, вниз, вниз
|
| Ever falling down
| Когда-либо падающий
|
| Down, down, down
| Вниз, вниз, вниз
|
| Ever falling down
| Когда-либо падающий
|
| Look
| Смотреть
|
| We slipping and sliding
| Мы скользим и скользим
|
| 808 kick riding
| 808 кик езда
|
| Serving rocks, balling, while they conquering and dividing
| Подача камней, мяч, пока они завоевывают и делят
|
| Teeth glistening shining
| Зубы сверкают сиянием
|
| Listening to ourselves lying
| Прислушиваемся к себе лжем
|
| Believe in a bleeding ego, still trying
| Верьте в кровоточащее эго, все еще пытаясь
|
| Identifying with the why and the whats
| Идентификация с почему и что
|
| Self hating is the scars and the cuts that run deep down
| Ненависть к себе - это шрамы и порезы, которые уходят глубоко в душу
|
| Not giving a fuck behind the sweet sound of the new blues
| Плевать на сладкий звук нового блюза
|
| Rattling the truck from the sun roof to new shoes
| Грохот грузовика от люка до новой обуви
|
| Chrome
| Хром
|
| Neglecting the home
| Пренебрежение домом
|
| Disrespecting the zone
| Неуважение к зоне
|
| That Sankofa should of shown us
| Что Санкофа должен показать нам
|
| Looking back before the times that they owned us
| Оглядываясь назад до тех времен, когда они владели нами.
|
| But never really owned a damn thing that spirit sounding like
| Но никогда на самом деле не владел чертовой вещью, которая звучит как дух
|
| Down
| Вниз
|
| Never falling down, down, down
| Никогда не падай вниз, вниз, вниз
|
| Ever falling down
| Когда-либо падающий
|
| I’m hella irresponsible, I’m possibly the cause
| Я чертовски безответственный, возможно, я причина
|
| Of my subsequent downfall
| Моего последующего падения
|
| Now a take a pause and reflect on my karma and laws
| Теперь сделайте паузу и подумайте о моей карме и законах
|
| I’ve ignored all the signs that could cause
| Я проигнорировал все признаки, которые могли вызвать
|
| A turn and redirect my preferred
| Повернуть и перенаправить мой предпочтительный
|
| Course of action, before the curse of my actions
| Курс действий, прежде чем проклятие моих действий
|
| The rehabilitation of the baddest on the planet
| Реабилитация самых плохих на планете
|
| Will set a mark, a mile stone of progress
| Установит отметку, веху прогресса
|
| The life changing tones of why heart and soul mean the most
| Меняющие жизнь тона того, почему сердце и душа значат больше всего
|
| Learning voices be the search and exume all my skeletons
| Изучающие голоса будут поиском и исследованием всех моих скелетов
|
| A room full of demons where the angel was a prisoner
| Комната, полная демонов, где ангел был узником
|
| She’s tortured for the visitors
| Она замучена за посетителей
|
| The listeners who read between the lines
| Слушатели, которые читают между строк
|
| And stay inquisitive to dissect these sentences
| И оставайтесь любознательными, чтобы анализировать эти предложения
|
| Down
| Вниз
|
| Never falling down, down, down
| Никогда не падай вниз, вниз, вниз
|
| Ever falling down
| Когда-либо падающий
|
| Last night I took a field trip
| Прошлой ночью я совершил экскурсию
|
| Kind of bent, hopped a fence
| Вид согнутый, перепрыгнул через забор
|
| Cut across a playground and laid down in the cemetery
| Пересеките детскую площадку и положите на кладбище
|
| Reflecting on my past, present, and current events
| Размышление о моем прошлом, настоящем и текущих событиях
|
| Speech slurring venting to the moon I swear she was answering me
| Нечленораздельная речь выплескивается на луну, клянусь, она мне отвечала.
|
| Not literal, but in the spiritual sense
| Не буквально, а в духовном смысле
|
| We spoke me, myself, and I, but I wasn’t alone
| Мы говорили со мной, со мной и со мной, но я был не один
|
| In fact it felt that picture of a beach with footprints and the sand
| На самом деле он чувствовал, что картина пляжа со следами и песком
|
| You know the poem hanging in grandmama’s home
| Ты знаешь стихотворение, которое висит у бабушки дома
|
| Where does love come from?
| Откуда берется любовь?
|
| Where does it go when it’s gone?
| Куда оно девается, когда его нет?
|
| What takes its place?
| Что занимает его место?
|
| And why does that space turn hard as stone?
| И почему это пространство становится твердым, как камень?
|
| Another year I am older today
| Еще на год я старше сегодня
|
| In many ways I’ve grown
| Во многих отношениях я вырос
|
| But in my head them questions still they roam
| Но в моей голове вопросы все еще бродят
|
| Riding the bike she said it’s like cycling in circles
| Езда на велосипеде, она сказала, что это как езда на велосипеде по кругу
|
| With your eyes closed
| С закрытыми глазами
|
| No hands blind faith is what she called it man
| Нет рук, слепая вера - это то, что она назвала мужчиной
|
| Said life’s an ocean with a lot of commotion
| Сказал, что жизнь - это океан с большим количеством волнений
|
| Once you dive in, yeah it’s deep
| Как только вы ныряете, да, это глубоко
|
| But if you could swim it ain’t mattering
| Но если вы умеете плавать, это не имеет значения
|
| Down
| Вниз
|
| Never falling down, down, down
| Никогда не падай вниз, вниз, вниз
|
| Ever falling down
| Когда-либо падающий
|
| Down, down, down
| Вниз, вниз, вниз
|
| Ever falling down
| Когда-либо падающий
|
| Down | Вниз |