| Touch without seeing love with no feeling
| Прикоснуться, не видя любви без чувства
|
| Stealing a moment… under cover of darkness
| Укради момент... под покровом темноты
|
| I’d like to kiss you and let my lips caress you
| Я хотел бы поцеловать тебя и позволить своим губам ласкать тебя
|
| Sending sparks of passion up your spine
| Посылая искры страсти вверх по позвоночнику
|
| But doing so means saying no
| Но сделать это означает сказать нет
|
| And even the thought would be a crime
| И даже мысль была бы преступлением
|
| I’d like to touch your skin even if it is a sin
| Я хотел бы коснуться твоей кожи, даже если это грех
|
| I’d rather burn than not touch you
| Я лучше сгорю, чем не прикоснусь к тебе
|
| I might just go mad thinking what I might have had
| Я мог бы просто сойти с ума, думая о том, что у меня могло быть
|
| All the things I’d like to do
| Все, что я хотел бы сделать
|
| Safer seduction isn’t what it is
| Безопасное соблазнение — это не то, что есть
|
| Sexuality isn’t what it appears to be
| Сексуальность не то, чем кажется
|
| It’s what you think you see
| Это то, что вы думаете, что видите
|
| I want to make you hot
| Я хочу сделать тебя горячим
|
| Touch that spot and send you on a trip
| Коснитесь этого места и отправляйтесь в путешествие
|
| But my consequence is abstinence
| Но мое следствие – воздержание
|
| And Lord knows I just can’t slip
| И Господь знает, что я просто не могу поскользнуться
|
| I want to feel you
| Я хочу чувствовать вас
|
| The real you
| Настоящий ты
|
| Not the projection that you let me see
| Не та проекция, которую ты позволил мне увидеть
|
| The safest sex is when it’s not skin to skin
| Самый безопасный секс, когда это не кожа к коже
|
| It’s very simple let your mind go free
| Это очень просто: дайте волю своему разуму
|
| Safer seduction isn’t what it is
| Безопасное соблазнение — это не то, что есть
|
| Sexuality isn’t what it appears to be
| Сексуальность не то, чем кажется
|
| It’s what you think you see
| Это то, что вы думаете, что видите
|
| To do or not to do that is the question
| Делать или не делать вот в чем вопрос
|
| Over and over you’re prone to suggestion
| Снова и снова вы склонны к предложениям
|
| Some sense is when I can’t condone
| Какой-то смысл, когда я не могу потворствовать
|
| The fact that you want to make your bed my home
| Тот факт, что вы хотите сделать свою кровать моим домом
|
| Let’s say I take this man as my lover
| Скажем, я беру этого мужчину как своего любовника
|
| And he swears that there will never be another
| И он клянется, что никогда не будет другого
|
| But really he doesn’t give a damn about safe sex
| Но на самом деле ему плевать на безопасный секс
|
| And with all these other girls he has a taste test
| И со всеми этими другими девушками у него есть тест на вкус
|
| Well the thrill doesn’t outweigh the consequences
| Ну, острые ощущения не перевешивают последствия
|
| Therefore I am using my common senses
| Поэтому я использую свой здравый смысл
|
| To let you know I adore you
| Чтобы вы знали, что я обожаю вас
|
| But I’m afraid I’m not the one for you
| Но я боюсь, что я не для тебя
|
| Safer seduction isn’t what it is
| Безопасное соблазнение — это не то, что есть
|
| Sexuality isn’t what it appears to be
| Сексуальность не то, чем кажется
|
| It’s what you think you see | Это то, что вы думаете, что видите |