Перевод текста песни Prima guardia - Litfiba

Prima guardia - Litfiba
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prima guardia , исполнителя -Litfiba
Песня из альбома: Tutto Litfiba "Eroi nel vento 1984-1993"
В жанре:Поп
Дата выпуска:22.04.2010
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Fonit Cetra WMI

Выберите на какой язык перевести:

Prima Guardia (оригинал)Первая гвардия (перевод)
Torri come pere,Торчат верхушки башен,
il silenzio è già passatoИх поглотило безмолвие,
Nei corridoi restaНо в коридорах ещё стоит
il fumo della prima guardiaДым от той первой гвардии.
Uomo col fucile,Человек с оружием,
il nemico è la tua noiaТвой враг — скука,
Sei prigioniero e resti soloТы заточён здесь в одиночестве,
a difenderti dal freddoУкрываясь от холода.
Nuoto nel nero,Я плыву в этом мраке,
dove sfioro le tue maniСлегка касаясь твоей руки,
Poi apro gli occhiПотом открываю глаза,
steso in aria,И смотрю, паря в воздухе,
è la prima guardiaНа первую гвардию,
Esplode il mondoЧто взорвала этот мир,
e resto solo,Оставив меня одного,
dalle mani nasce un fiumeИ из моих рук рождается река.
  
L'alba è un miraggio,Рассвет — это всего лишь мираж,
che mi esplode dentroЧто разрывает меня изнутри.
Mi scuserai se parloПрости меня, что я говорю
una lingua diversaНа другом языке,
Un anno è un secolo, 365 crociНо год — это век, и в нём 365 крестов,
E la tua privazioneИ очередная утрата
mi taglia la testaОтсекает мне голову.
  
Uomo col fucile,Человек с оружием –
prigioniero della tua bandieraВсего лишь пленник твоего знамени,
E corri in tondo,В то время как ты бегаешь по кругу,
testa in fumo,С помутнённым рассудком –
è la prima guardiaЭто первая гвардия.
Torri come pere,Торчат верхушки башен,
ma il nemico non esisteНо врага-то не существует,
Esplode il nullaИ кого же она взрывает,
e resto soloОставляя меня одного,
a difendermi dal buioБеспомощного перед мраком?
Grido l'allarmeЯ бью тревогу,
che mi esplode dentroЧто разрывает меня изнутри,
Perché noi siamo al mondoПотому что в мире столько
problemi diversiРазличных бед.
Un anno è un secolo, 365 crociНо год — это век, и в нём 365 крестов,
E la tua privazioneИ очередная утрата
mi taglia la testa;Отсекает мне голову.
avevo una testaДа, у меня когда-то была голова...
Un anno è un secolo, 365 croci,Но год — это век, и в нём 365 крестов,
E la tua privazioneИ очередная утрата
mi taglia la testaОтсекает мне голову.
Grido l'allarmeЯ бью тревогу,
che m'esplode dentroЧто разрывает меня изнутри,
Perché lo so che siamoПотому что я понимаю,
problemi diversi;Сколько в мире проблем
lingue diverseИз-за разных языков.
  
Trasforma il tuo fucileПреврати своё ружьё
in un gesto più civile!В нечто более мирное!

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: