Перевод текста песни Il mistero di Giulia - Litfiba

Il mistero di Giulia - Litfiba
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il mistero di Giulia, исполнителя - Litfiba. Песня из альбома Terremoto, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 03.12.1992
Лейбл звукозаписи: CGD East West
Язык песни: Итальянский

Il Mistero Di Giulia

(оригинал)

Тайна Джулии

(перевод на русский)
Gioie e noie di anni di convivenzaРадости и печали совместной жизни
Per qualcuno sono una schiavitùДля кого-то рабству подобны.
La coppia in crisiСемейная пара в кризисе отношений
genera cattivi odori e poiИсточает неприятный дух, а потом
mostri fughe ed altri guaiПоявляются походы налево и другие несчастья.
--
Bella e dolce in cerca di un'esperienzaКрасивая и милая, в поисках новых ощущений,
Vuole un lui sensibile ai suoi guaiОна хочет его, такого чуткого к её печалям.
Vive insoddisfatta dell'esistenzaОна неудовлетворенна своей жизнью,
Cerca storia ad alta intensitàИ желает более интересных приключений.
Bella e dolce ha sete di conoscenzaКрасивая и милая, она хочет новых знакомств,
Vuole mascherarsi un po' con meХочет поиграть со мной в прятки,
La mia fantasia non ha coscienzaНу а у моей фантазии совсем нет совести,
La tentazione striscia verso lei lei leiИскушённый, я иду за ней, за ней...
--
Sogna Adamo, sogna d'EvaАдам мечтает, мечтает о Еве,
E il suo nome è GiuliaНо её зовут Джулия,
Da lontano così veraИздалека она выглядит такой искренней,
Sembra già sbocciareСловно распустившийся бутон.
--
Perché la dolce tentazione di cambiare saporeПочему же это сладострастное искушение вкусить нечто новое
Mi fa pazzia'Так сводит меня с ума?
E immagino la parte che è più buona in teЯ — твоя лучшая часть,
La parte più vitale che c'è in teСамая жизненно важная частичка тебя,
In te, in teТебя, тебя...
--
Belle sponde in cerca di conoscenzaПрекрасные берега в ожидании новых открытий,
In adorazione di sua maestàПреклоняясь перед его величием.
Organi ghiotti e prensile ebbrezzaАппетитные части тела и захватывающее упоение,
La mia caravella approda qui qui quiПожалуй, моя каравелла причалит здесь, здесь, здесь...
--
Sono AdamoЯ Адама,
Tu sei EvaТы Ева,
Sono il tuo serpenteЯ — твой змей-искуситель.
Da vicino mascherataТы скрываешь свою истинную суть,
ti potrò sfamareНо лишь я смогу насытить тебя.
--
Ah ah perchéАх, ах, почему же
La sana tentazione di cambiare saporeСладострастное искушение вкусить нечто новое
Mi fa e ti fa offrireЗаставляет нас с тобой
quella parte più nascosta in noiОткрывать глубоко потаённое в нас.
E il tuo mistero è una richiesta in piùИ твоя тайна — это очередное требование.
--
Ah Ah tu sei una professionistaАх, ах — ты либо профессионал,
o casalinga annoiataЛибо скучающая домохозяйка.
Ci sei e ci fai una contorsionistaТы превращаешь меня в змея-искусителя,
sull'anguilla infuocataИзвивающегося угрём –
Ma il tuo profumo io lo conosco giàНо твой аромат мне уже известен,
Nel tuo mistero c'è una sporca veritàИ я знаю грязную правду твоей тайны.
--
Sono AdamoЯ Адама,
Tu sei EvaТы Ева,
Sono il tuo serpenteЯ — твой змей-искуситель.
Mi sembravi così veraТы казалась мне такой искренней,
e troppo familiareТакой родной.
--
E giàВот так вот
Sogni AdamoАдам мечтает
Sogni d'EvaО Еве,
E tu non sei GiuliaА ты и не Джулия вовсе,
Da vicino niente è veroВблизи всё оказалось фальшивкой.
Il mistero di Giulia che non è più GiuliaТайна Джулии в том, что она и не Джулия вовсе.
--
Che pacco siamo noi!Вот такие мы с тобой обманщики!

Il mistero di Giulia

(оригинал)
Gioie e noie di anni di convivenza
Per qualcuno sono una schiavitu`
La coppia in crisi genera cattivi odori
E poi mostri fughe ed altri guai
Bella e dolce in cerca di un’esperienza
Vuole un lui sensibile ai suoi guai
Vive insoddisfatta dell’esistenza
Cerca storia ad alta intensita`
Bella e dolce ha sete di conoscenza
Vuole mascherarsi un po’con me La mia fantasia non ha coscienza
La tentazione striscia verso lei lei lei
Sogna Adamo, sogna d’Eva
E il suo nome e` Giulia
Da lontano cosi` vera
Sembra gia` sbocciare
Ah Ah!
Perche` la dolce tentazione di cambiare sapore
Mi fa pazzia'
E immagino la parte che e` piu` buona in te La parte piu` vitale che c’e` in te In te In te
Belle sponde in cerca di conoscenza
In adorazione di sua maesta`
Organi ghiotti e prensile ebbrezza
La mia caravella approda qui qui qui
Sono Adamo
Tu sei Eva
Sono il tuo serpente
Da vicino mascherata ti potro` sfamare
Ah ah perche`
La sana tentazione di cambiare sapore
Mi fa e ti fa offrire quella parte piu` nascosta in noi
E il tuo mistero e` una richiesta in piu`
Ah Ah tu sei una professionista o casalinga annoiata
Ci sei o ci fai una contorsionista sull’anguilla infuocata
Ma il tuo profumo io lo conosco gia`
Ne tuo mistero c’e` una sporca verita`
Sono Adamo
Tu sei Eva
Sono il tuo serpente
Mi sembravi cosi` vera e troppo familiare
E gia`
Sogni Adamo
Sogni d’Eva
E tu non sei Giulia
Da vicino niente e` vero
Il mistero di Giulia che non e` piu` Giulia
Che pacco siamo noi

Тайна Джулия

(перевод)
Радости и беды лет совместной жизни
Для некоторых я раб
Пара в кризисе производит неприятные запахи
А то показываешь побеги и прочие беды
Красивый и сладкий ищет опыт
Она хочет, чтобы он был чувствителен к ее проблемам
Она живет недовольна существованием
Ищите историю высокой интенсивности
Красивая и милая, она жаждет знаний
Он хочет немного замаскироваться со мной.Моя фантазия не имеет совести
Искушение подкрадывается к ней она ее
Сон об Адаме, сон о Еве
И ее зовут Джулия
Издалека так верно
Вроде уже цветет
Ах ах!
Потому что сладкий соблазн изменить вкус
Это сводит меня с ума '
И я представляю ту часть, которая в тебе самая лучшая, самую жизненную часть, что есть в тебе, в тебе, в тебе.
Красивые банки в поисках знаний
В обожании его величества
Прожорливые органы и хватательная интоксикация
Моя каравелла приземляется здесь, здесь, здесь.
я Адам
Ты Ева
я твоя змея
В тесной маске я смогу накормить тебя
Хаха Почему
Здоровый соблазн изменить вкус
Это заставляет меня и заставляет вас предлагать самую скрытую часть нас
И твоя тайна - еще одна просьба
Ах ты скучающий профессионал или домохозяйка
Ты там или ты акробат на огненном угре
Но я уже знаю твои духи
В твоей тайне есть грязная правда
я Адам
Ты Ева
я твоя змея
Ты казался таким реальным и слишком знакомым
Уже
Сны об Адаме
Сны о Еве
И ты не Джулия
Вблизи ничего не правда
Тайна Джулии, которая больше не Джулия
Какой мы пакет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Fata Morgana 2009
La preda 2013
Cane 2013
Guerra 2013
Apapaia 2009
Cafe' , Mexcal e Rosita 2010
Firenze sogna 2009
Ragazzo 2009
Soldi 1992
Ci sei solo tu 2010
Dinosauro 1992
Tziganata 2013
Tango 2013
Proibito 2009
Amsterdam ft. Litfiba 2015
Pioggia di luce 2013
Ballata 2013
Come un Dio 2010
Woda-Woda 1990
Sulla terra 2010

Тексты песен исполнителя: Litfiba