Перевод текста песни Dimmi il nome - Litfiba

Dimmi il nome - Litfiba
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dimmi il nome , исполнителя -Litfiba
Песня из альбома: Tutto Litfiba "Eroi nel vento 1984-1993"
В жанре:Поп
Дата выпуска:22.04.2010
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Fonit Cetra WMI

Выберите на какой язык перевести:

Dimmi il nome (оригинал)Скажи мне имя (перевод)
'O Terremoto! «О Землетрясение!
Dentro i colpevoli e fuori i nomi Внутри виновных и вне имен
Mezzogiorno di fuoco e sangue tra famiglie onorabili Полдень огня и крови между благородными семьями
Sul mercato canta il violino la ballata dell' immunita', oh На рынке скрипка поет балладу иммунитета, о
Vogliamo i ladrones, vogliamo tutti i loro nomi Нам нужны ладроны, нам нужны все их имена
Terremoto ed eclissi al sole Землетрясение и солнечное затмение
Le persiane ti ascoltano Ставни слушают вас
Abbandono da triste storia Покинутый печальной историей
Ho paura ma' e voglio da mangiare я боюсь мам и хочу есть
Fiori e piombo Цветы и свинец
Sangue al sangue Кровь к крови
Eran secoli secoli secoli secoli fa Это было века, века, века назад
O forse un attimo un attimo un attimo un attimo Или, может быть, момент, момент, момент, момент
Il ladro, dimmi chi e' Вор, скажи мне, кто он
Voglio il nome, voglio il nome Я хочу имя, я хочу имя
Il ladro, dimmi chi e' Вор, скажи мне, кто он
Non so niente, non so dove Я ничего не знаю, я не знаю, где
Non so dire chi e' я не знаю кто это
E' un parassita un parassita Это паразит паразит
Il ladro dimmi dov’e' Вор скажи мне, где он
Mezzogiorno canta il violino Полдень поет скрипка
Qui si chiama fatalita' Здесь это называется фаталити
Combatti il terrore, prova a dargli faccia e nome Бороться с террором, попытаться дать ему свое лицо и имя
Terremoto di fiori e sangue Землетрясение цветов и крови
Non e' la fame me l' ignoranza che uccide! Меня убивает не голод, а невежество!
Combatti il terrore, prova a dargli faccia e nome Бороться с террором, попытаться дать ему свое лицо и имя
Ma non un attimo un attimo un attimo in piu' Но ни на мгновение, ни на мгновение больше
Perche' e' gia' troppo gia' troppo gia' troppo gia' troppo Потому что это уже слишком, уже слишком, уже слишком, уже слишком.
Il ladro, dimmi dov' e' Вор, скажи мне, где он
Voglio il nome, voglio il nome Я хочу имя, я хочу имя
Il ladro, dimmi chi e' Вор, скажи мне, кто он
Non so niente, non so dove Я ничего не знаю, я не знаю, где
Non so dire chi e' я не знаю кто это
E' un parassita un parassita Это паразит паразит
Il ladro dimmi dov’e' Вор скажи мне, где он
Lo voglio qui я хочу это здесь
Il ladro, dimmi dov' e' Вор, скажи мне, где он
Voglio il nome, voglio il nome Я хочу имя, я хочу имя
Il ladro, dimmi chi e' Вор, скажи мне, кто он
Lo voglio qui я хочу это здесь
Dentro i colpevoli, fuori i nomi Внутри виновных, вне имен
O' terremoto' … Или "землетрясение"...
'fanculo l' onore e l' omerta'«к черту честь и омерту»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: