| Maybe if I liked being alone I could give you your life back and let you go.
| Может быть, если бы мне нравилось быть одному, я мог бы вернуть тебе твою жизнь и отпустить тебя.
|
| Maybe if I got it together again I wouldn’t be belligerent and such a princess.
| Может быть, если бы я снова собралась, я не была бы воинственной и такой принцессой.
|
| Maybe the reason I’m so needy is because I never had real devotion.
| Может быть, причина, по которой я так нуждаюсь, в том, что у меня никогда не было настоящей преданности.
|
| Maybe I criticized your loyalty because it wasn’t given to me.
| Может быть, я критиковал твою верность за то, что она не была дана мне.
|
| Do you know who I am.
| Ты знаешь кто я.
|
| It’s me in here with the doctor and the crowd around me.
| Это я здесь с доктором и толпой вокруг меня.
|
| They are my chosen family.
| Они моя избранная семья.
|
| I guess I’m important, but what about them standing there they can’t get in.
| Думаю, я важен, но как насчет тех, кто стоит там и не может войти.
|
| They’re smiling at me, I guess they’re used to this.
| Они улыбаются мне, я думаю, они привыкли к этому.
|
| Maybe I’ll stop wondering when I’m gonna die.
| Может быть, я перестану думать, когда я умру.
|
| Maybe then I’ll stop holding so hard to my life.
| Может быть, тогда я перестану так сильно цепляться за свою жизнь.
|
| Maybe next time I see my reflection my mind won’t be with me.
| Может быть, в следующий раз, когда я увижу свое отражение, мой разум не будет со мной.
|
| Maybe my brutal honesty is only because I can get away with it.
| Может быть, моя жестокая честность обусловлена только тем, что мне это сойдет с рук.
|
| Maybe I’ll squash you relentlessly because you tried to crush me.
| Может быть, я безжалостно раздавлю тебя, потому что ты пытался раздавить меня.
|
| Please get out of my way I don’t like fucking waiting.
| Пожалуйста, уйди с моего пути, я не люблю, черт возьми, ждать.
|
| You need to bring me my food first I’m not the one you want to starve.
| Сначала ты должен принести мне мою еду, я не тот, кого ты хочешь голодать.
|
| Maybe you think you’re my friend.
| Может быть, ты думаешь, что ты мой друг.
|
| Maybe one day you’ll give a shit about what I am.
| Может быть, однажды тебе будет насрать на то, кто я.
|
| I guess you’re not important, but what about you standing there you can’t get
| Я думаю, вы не важны, но как насчет того, чтобы вы стояли там, вы не можете получить
|
| in.
| в.
|
| You’re smiling at me I guess you’re used to this. | Вы улыбаетесь мне, я думаю, вы привыкли к этому. |