| Heartless (оригинал) | Бессердечный (перевод) |
|---|---|
| I watch you in the morning | Я смотрю на тебя по утрам |
| But you would never know | Но ты никогда не узнаешь |
| I watch you like a satellite | Я смотрю на тебя как на спутник |
| But I let you go | Но я отпускаю тебя |
| I will be watching you | я буду наблюдать за тобой |
| I know you’re watching to | Я знаю, что ты смотришь на |
| A whisper in the hallway | Шепот в коридоре |
| Corners of my mind | Уголки моего разума |
| I hear you out there whispering | Я слышу, как ты шепчешь |
| But you can’t hear the signs | Но ты не слышишь знаков |
| I hear you whispering | Я слышу, как ты шепчешь |
| I hope your listening | Я надеюсь, ты слушаешь |
| I’m heartless | я бессердечный |
| I’m heartless | я бессердечный |
| I’m heartless again | Я снова бессердечный |
| I wish I’d been a runner | Хотел бы я быть бегуном |
| So I could run from you | Чтобы я мог убежать от тебя |
| I made a million wishes | Я сделал миллион желаний |
| But none of them came true | Но ни один из них не сбылся |
| I keep on wishing you | Я продолжаю желать тебе |
| Keep on wishing too | Продолжайте желать тоже |
| I wait for a resolution | жду решения |
| But it will never come | Но это никогда не придет |
| I want to wake up free of you | Я хочу проснуться свободным от тебя |
| Not knowing where you have gone | Не зная, куда вы пошли |
| But I won’t let you through | Но я не позволю тебе пройти |
| I’m heartless | я бессердечный |
| On nail it to your heartbeat | Прибить его к сердцу |
| Nail it to your soul | Пригвоздите это к своей душе |
| Oh blame it on the surface | О, вините это на поверхности |
| You don’t need to know | Вам не нужно знать |
| I’m heartless | я бессердечный |
| I’m heartless? | Я бессердечный? |
| I’m heartless again | Я снова бессердечный |
