| Well, what do we have here, daddy?
| Ну, что у нас здесь, папа?
|
| The lights are quickly changing
| Огни быстро меняются
|
| Will I leave your heart alone
| Оставлю ли я твое сердце в покое?
|
| With the phone lines you’re erasing?
| С телефонными линиями, которые вы стираете?
|
| What a spineless ending
| Какой бесхребетный конец
|
| And who would have guessed
| И кто бы мог подумать
|
| Dear daddy turned out to be a coward?
| Милый папочка оказался трусом?
|
| When I turned my back, you cut my throat
| Когда я повернулся спиной, ты перерезал мне горло
|
| It bled for hours
| Он истекал кровью в течение нескольких часов
|
| Was that your power?
| Это была твоя сила?
|
| You, you’re the lovely victim again
| Ты, ты снова прекрасная жертва
|
| You, well, your heart, it’s breaking and
| Ты, ну, твое сердце, оно разбивается и
|
| You are the only one let down
| Ты единственный, кого подвели
|
| Are you really now?
| Ты действительно сейчас?
|
| And soon here, we’ll have dear daddy
| И скоро здесь, у нас будет милый папа
|
| With the next one on her knees
| Со следующим на коленях
|
| And she’s gonna call him daddy
| И она назовет его папой
|
| Like the rest of many
| Как и многие другие
|
| How easy it will be replacing me
| Как легко будет заменить меня
|
| And what’s that I hear now, daddy?
| И что я сейчас слышу, папа?
|
| You’re blaming it all on me
| Ты винишь во всем меня
|
| Ooh, another, she did you wrong
| О, еще одна, она сделала тебя неправильно
|
| And of course you had to leave
| И, конечно, вы должны были уйти
|
| And the yes men will agree that you gave it everything
| И да мужчины согласятся, что вы сделали все
|
| You with the advisers in your ear
| Вы с советниками в ухе
|
| You did everything right, it’s clear
| Вы все сделали правильно, это ясно
|
| You know I begged you to stay around
| Вы знаете, я умолял вас остаться
|
| But I’m gone now
| Но я ушел сейчас
|
| And here’s to you, my darling, leave
| А вот и тебе, мой милый, уходи
|
| You’re stubborn and you’re free, and of course, right
| Ты упрям и свободен, и, конечно, прав
|
| I don’t respect the way you leave
| Я не уважаю то, как ты уходишь
|
| You can be no friend to me
| Ты не можешь быть мне другом
|
| I say, I say goodbye
| Я говорю, я прощаюсь
|
| You, you’re the lovely victim again
| Ты, ты снова прекрасная жертва
|
| You, well, your heart, it’s breaking and
| Ты, ну, твое сердце, оно разбивается и
|
| You are the only one let down
| Ты единственный, кого подвели
|
| Are you really now?
| Ты действительно сейчас?
|
| And you with the advisers in your ear
| А ты с советниками в ухе
|
| You did everything right, it’s clear
| Вы все сделали правильно, это ясно
|
| You know I begged you to stay around
| Вы знаете, я умолял вас остаться
|
| But I’m gone now
| Но я ушел сейчас
|
| Ooh, I’m gone now | О, я ушел сейчас |