| Hey you can have some of my weed
| Эй, ты можешь взять немного моей травки
|
| If I can smoke your cigarette
| Если я могу выкурить твою сигарету
|
| I might be running low
| У меня может быть низкий уровень
|
| But I ain’t out just yet
| Но я еще не вышел
|
| I’ll be Tweedledee
| Я буду Труляля
|
| If you be Tweedledum
| Если ты Труляля
|
| You can drink all of my whisky baby
| Вы можете выпить весь мой виски, детка
|
| And I’ll drink all of your rum
| И я выпью весь твой ром
|
| We might be bad for each other
| Мы можем быть плохими друг для друга
|
| But man it’s oh so good
| Но чувак, это так хорошо
|
| We lean on one another
| Мы опираемся друг на друга
|
| In this run down neighbourhood
| В этом ветхом районе
|
| Maybe we’re both a little messed up
| Может быть, мы оба немного запутались
|
| But that’s just understood
| Но это только что понял
|
| We get messed up together
| Мы запутались вместе
|
| In this rundown neighbourhood
| В этом захудалом районе
|
| I’d give you my last dollar
| Я бы отдал тебе свой последний доллар
|
| If you give me your last dime
| Если ты отдашь мне свою последнюю копейку
|
| We ain’t got much so nothing to do
| У нас не так много, так что нечего делать
|
| But we sure got plenty of time
| Но у нас много времени
|
| You can have the shirt right off my back
| Вы можете получить рубашку прямо с моей спины
|
| I’ll walk around in your shoes
| Я буду ходить в твоих ботинках
|
| I don’t need no high class friends
| Мне не нужны друзья высокого класса
|
| With no class friends like you
| Без таких друзей по классу, как ты
|
| We might be bad for each other
| Мы можем быть плохими друг для друга
|
| But man it’s oh so good
| Но чувак, это так хорошо
|
| We lean on one another
| Мы опираемся друг на друга
|
| In this run down neighbourhood
| В этом ветхом районе
|
| Maybe we’re both a little messed up
| Может быть, мы оба немного запутались
|
| But that’s just understood
| Но это только что понял
|
| We get messed up together
| Мы запутались вместе
|
| In this rundown neighbourhood
| В этом захудалом районе
|
| We hit that seven eleven
| Мы попали в семь одиннадцать
|
| Hang out in the parking lot
| Погулять на парковке
|
| And feel like we’re in heaven
| И чувствую, что мы на небесах
|
| With all that we ain’t got
| Со всем, чего у нас нет
|
| And they might say we’re losers
| И они могут сказать, что мы неудачники
|
| But they don’t understand
| Но они не понимают
|
| All of them accusers
| Все они обвинители
|
| Wish they could be us man
| Хотели бы они быть нами, чувак
|
| We might be bad for each other
| Мы можем быть плохими друг для друга
|
| But man it’s oh so good
| Но чувак, это так хорошо
|
| We lean on one another
| Мы опираемся друг на друга
|
| In this run down neighbourhood
| В этом ветхом районе
|
| Maybe we’re both a little messed up
| Может быть, мы оба немного запутались
|
| But that’s just understood
| Но это только что понял
|
| We get messed up together
| Мы запутались вместе
|
| In this rundown neighbourhood
| В этом захудалом районе
|
| Outro
| Outro
|
| We get messed up together
| Мы запутались вместе
|
| In this run down neighbourhood | В этом ветхом районе |