| When I’m alone in the dead of night, I see the shadows move
| Когда я один посреди ночи, я вижу, как движутся тени
|
| Something is stirring just out of sight — I wonder if it’s you
| Что-то шевелится вне поля зрения — интересно, ты ли это
|
| But they say «It's impossible» no matter how hard I pray
| Но они говорят: «Это невозможно», как бы я ни молился
|
| That won’t stop me from calling you and hoping you’ll answer one day
| Это не помешает мне позвонить вам и надеяться, что однажды вы ответите
|
| I’ll play the records you loved my dear, and put on that white linen dress
| Я включу пластинки, которые ты любил, моя дорогая, и надену это белое льняное платье
|
| I’ll make it just like when you where here, before I laid you to rest
| Я сделаю это так же, как когда ты был здесь, прежде чем я уложил тебя отдохнуть
|
| Yeah they say «It's impossible,» but they can’t comprehend
| Да, они говорят «Это невозможно», но они не могут понять
|
| Somehow I will get through to you and bring you back again
| Как-нибудь я дозвонюсь до тебя и верну тебя снова
|
| I say «Nothing's impossible» — Why wouldn’t I do what I can?
| Я говорю «Нет ничего невозможного» — Почему бы мне не сделать то, что я могу?
|
| I’d let the devil just take my soul if he’d give me back my man
| Я бы позволила дьяволу забрать мою душу, если бы он вернул мне моего мужчину
|
| I’d let the devil just take my soul if he’d give me back my man
| Я бы позволила дьяволу забрать мою душу, если бы он вернул мне моего мужчину
|
| When I’m alone in the dead of night, I see the shadows move | Когда я один посреди ночи, я вижу, как движутся тени |