| When autumn comes and leaves obey
| Когда приходит осень и листья повинуются
|
| I think of you when spring was new
| Я думаю о тебе, когда весна была новой
|
| And fall was miles away
| И осень была далеко
|
| And when I close my eyes I see you
| И когда я закрываю глаза, я вижу тебя
|
| And I don’t feel the chill
| И я не чувствую холода
|
| When autumn comes… it's summer still
| Когда приходит осень… это все еще лето
|
| When autumn comes and wild geese fly
| Когда приходит осень и летят дикие гуси
|
| I wonder do you see them too
| Интересно, ты тоже их видишь?
|
| Across the restless sky
| По беспокойному небу
|
| And does October catch you dreaming
| Октябрь ловит тебя во сне
|
| Of Central Park in June
| Центрального парка в июне
|
| Or is love lost beneath the frost
| Или любовь потеряна под морозом
|
| Of autumn’s moon Summers by the sea
| Осенней луны Саммерс у моря
|
| When the sun would linger till the moon was high
| Когда солнце задерживалось до тех пор, пока луна не была высокой
|
| Days of you and me Underneath a sheltering sky
| Дни тебя и меня Под укрывающим небом
|
| Did we move too fast for the glow of love to last
| Мы двигались слишком быстро, чтобы сияние любви длилось
|
| When autumn comes and summer goes
| Когда приходит осень и уходит лето
|
| I will remember through November
| Я буду помнить весь ноябрь
|
| What September knows
| Что знает сентябрь
|
| That nothing lasts forever and
| Что ничто не длится вечно и
|
| Summer love moves on So when the leaves begin to change
| Летняя любовь продолжается, поэтому, когда листья начинают меняться
|
| I find it sad but never strange
| Я нахожу это грустным, но никогда не странным
|
| That you are all I can recall
| Что ты все, что я могу вспомнить
|
| When autumn comes | Когда приходит осень |