| I wonder if when all is done,
| Интересно, когда все будет сделано,
|
| Anyone heard my voice…
| Кто-нибудь слышал мой голос…
|
| But from the start, we have no choice-
| Но с самого начала у нас нет выбора-
|
| Our journeys just begin
| Наши путешествия только начинаются
|
| I’ll never know if I was right
| Я никогда не узнаю, был ли я прав
|
| Did I fight hard enough?
| Достаточно ли я боролся?
|
| Or when the battles grew too rough,
| Или когда битвы стали слишком грубыми,
|
| Should I have given in?
| Я должен был сдаться?
|
| But here I stand and swear to you:
| Но вот я стою и клянусь тебе:
|
| I did the best that I could do I know my voice was just a whisper
| Я сделал все, что мог, я знаю, что мой голос был просто шепотом
|
| But someone may have heard
| Но может кто слышал
|
| There were nights the moon above me stirred
| Были ночи, когда надо мной шевелилась луна
|
| And let me grab ahold
| И позволь мне схватиться
|
| My hands… have touched… the gold…
| Мои руки... коснулись... золота...
|
| My heart’s been driven by extremes,
| Мое сердце движимо крайностями,
|
| Blind with dreams, tight with fear
| Слепой с мечтами, напряженный от страха
|
| But still, God knows that I was here,
| Но все же, Бог знает, что я был здесь,
|
| And oh I was alive! | И о, я был жив! |
| And now i lay the past to rest,
| И теперь я кладу прошлое на покой,
|
| For in the end, I did my best
| В конце концов, я сделал все возможное
|
| You have to live the life you’re given
| Вы должны жить жизнью, которую вам дали
|
| And never close your eyes!
| И никогда не закрывайте глаза!
|
| You hold on and stare into the skies
| Ты держишься и смотришь в небо
|
| And burn against the cold-
| И сгореть от холода -
|
| For any moment you might find the gold!
| В любой момент вы можете найти золото!
|
| And there was joy through it all,
| И во всем этом была радость,
|
| And I am standing tall
| И я стою высоко
|
| And though my voice was just a whisper,
| И хотя мой голос был всего лишь шепотом,
|
| Someone must have heard!
| Кто-то должен был услышать!
|
| There were nights the moon above me stirred
| Были ночи, когда надо мной шевелилась луна
|
| And let my life take hold!
| И пусть моя жизнь держится!
|
| I rode across that sky!
| Я ехал по этому небу!
|
| And once I touched the gold
| И однажды я коснулся золота
|
| Here in my own two hands…
| Здесь, в моих собственных руках…
|
| I once held the gold | Я когда-то держал золото |