Перевод текста песни Don't Ask Me Why - Linda Eder

Don't Ask Me Why - Linda Eder
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Ask Me Why, исполнителя - Linda Eder. Песня из альбома It's Time, в жанре Поп
Дата выпуска: 12.04.1997
Лейбл звукозаписи: Atlantic, Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский

Don't Ask Me Why

(оригинал)
There are those who manage such a charmed existence
Lucky ladies who’ve been fortunate since birth
All the major domos know them
And obligingly will show them
Straight to the only table left on earth
These are people for whom life is not a challenge
They’ve got savoir faire that oozes pedigree
They’re the women men will die for
And millionaires will buy for
But I fear these ladies aren’t me…
The cake life served me is upside down
The soup du jour I’m having spills
On my best gown
I get all wet
Each time I surf the net, yet
Baby, don’t ask me why
It always rains on My one day off
And my blind date turned into
Boris Karloff
It’s lie a curse
I go from bad to worse but
Baby, don’t ask me why
Funny…
Down at the IRS
I get the guy who never says «yes»
God, what a mess
It’s all so taxing
Maybe…
Life is a cosmic gaff
Fashioning punch lines into a laugh
Too cute by half
I don’t know, don’t ask me And then I saw you
That rainy day…
Drenched to the bone and all alone
What can I say
When you are near
My motor hits high gear, dear
No clue, don’t ask me why
Maybe…
This is the perfect deal
This time the schmo has found her schlemiel
Now maybe we’ll
Find that happy ending
Maybe…
You are the missing cog
Maybe the princess lost in the fog
Kiss the one frog
Who was worth befriending
The world will go on Much as before
I’ll lose the keys right after
You lock the door
It seems to me That we were meant to be, see
We’ve got compatibility
You’re the pie and I’m the face
You’re the shoe tripping on my lace
You’re the yin and I’m the yang
You’re the lemon and I’m meringue
You’re the fourth of my July
Together we’ll blow sky high, and
we’ll never say good-bye…but
Baby, don’t ask me why
Why don’t elephants fly?
Why are high heels so high?
Why is Ru Paul a guy?
Baby, don’t ask me why

Не Спрашивай Меня Почему

(перевод)
Есть те, кто управляет таким очарованным существованием
Счастливые дамы, которым повезло с рождения
Их знают все крупные домо
И любезно покажет им
Прямо к единственному оставшемуся на земле столу
Это люди, для которых жизнь не вызов
У них есть мастерство, которое источает родословную
Это женщины, за которых мужчины умрут
И миллионеры купят за
Но я боюсь, что эти дамы - не я...
Торт, который жизнь подала мне, перевернут вверх дном.
Суп дю джур у меня разливы
На моем лучшем платье
я вся мокрая
Каждый раз, когда я просматриваю сеть,
Детка, не спрашивай меня, почему
В мой единственный выходной всегда идет дождь
И мое свидание вслепую превратилось в
Борис Карлофф
Это ложь проклятие
Я иду от плохого к худшему, но
Детка, не спрашивай меня, почему
Забавный…
В IRS
Я понимаю парня, который никогда не говорит «да»
Боже, какой беспорядок
Это все так утомительно
Может быть…
Жизнь - это космическая оплошность
Превращение изюминок в смех
Слишком мило наполовину
Я не знаю, не спрашивай меня И тогда я увидел тебя
Тот дождливый день…
Промокший до костей и в полном одиночестве
Что я могу сказать
Когда ты рядом
Мой мотор набирает обороты, дорогая
Нет подсказки, не спрашивайте меня, почему
Может быть…
Это идеальное предложение
На этот раз шмо нашел ее schlemiel
Теперь, может быть, мы
Найдите этот счастливый конец
Может быть…
Ты недостающий винтик
Может быть, принцесса потерялась в тумане
Поцелуй одну лягушку
С кем стоило дружить
Мир будет продолжаться так же, как раньше
Я потеряю ключи сразу после
Вы запираете дверь
Мне кажется, что мы должны были быть, см.
У нас есть совместимость
Ты пирог, а я лицо
Ты спотыкаешься о мои шнурки
Ты инь, а я ян
Ты лимон, а я безе
Ты четвертое июля моего
Вместе мы взлетим до небес, и
мы никогда не попрощаемся ... но
Детка, не спрашивай меня, почему
Почему слоны не летают?
Почему высокие каблуки такие высокие?
Почему Ру Пол парень?
Детка, не спрашивай меня, почему
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bring on the Men 1995
Big Time 1997
No One Knows Who I Am ft. Linda Eder 1995
Someone Like You 1995
In His Eyes ft. Carolee Carmello 1995
A New Life 1995
The Impossible Dream 2003
Bring on the Men (From Jekyll & Hyde: The Gothic Musical Thriller) 2007
It's Time 1997
Anthem 2003
On the Street Where You Live 2003
I'll Be Seeing You 2003
Edelweiss 2003
I Am What I Am 2003
What Kind of Fool Am I? 2003
Some People 2003
Unusual Way 1997
Man of La Mancha 1997
The Man That Got Away 1993
Bridge Over Troubled Water 1993

Тексты песен исполнителя: Linda Eder