| Santa Claus and mistletoe
| Санта-Клаус и омела
|
| Carols by the fire
| Колядки у огня
|
| Send a card and spread a little Christmas cheer
| Отправьте открытку и подарите немного рождественского настроения
|
| Silent night a fall of snow
| Тихая ночь, снегопад
|
| Listen to the choir
| Слушайте хор
|
| Everyone is happy that it’s here
| Все рады, что это здесь
|
| For we all remember, some past December
| Потому что мы все помним, какой-то прошлый декабрь
|
| Of tinsel and holly and people we love
| О мишуре, остролисте и людях, которых мы любим
|
| Put the angel on the tree then enjoy the view
| Положите ангела на дерево и наслаждайтесь видом
|
| Wait until the children are asleep and then
| Подождите, пока дети уснут, а затем
|
| Put together all the toys
| Соберите все игрушки
|
| Hide a gift or two
| Спрячьте подарок или два
|
| Wishing you were just a kid again
| Желаю, чтобы ты снова был просто ребенком
|
| For we all remember, some past December
| Потому что мы все помним, какой-то прошлый декабрь
|
| Of train sets that whistled and dolls we could name
| Из наборов поездов, которые свистят, и кукол, которых мы могли бы назвать
|
| Oh the years may change
| О, годы могут измениться
|
| But Christmas stays the same Turkey and gravy
| Но Рождество остается той же индейкой и соусом
|
| Hams full of honey
| Ветчина полная меда
|
| Cousins you see once a year
| Кузены, которых вы видите раз в год
|
| Fathers who scold you
| Отцы, которые ругают вас
|
| Then slip you some money
| Тогда подсунь тебе немного денег
|
| And roofs full of tiny reindeer
| И крыши, полные крошечных оленей
|
| Yes we all remember some past December
| Да, мы все помним прошлый декабрь
|
| Of grandmas and kitchens with kettles aflame
| Бабушек и кухонь с горящими чайниками
|
| Oh the years may change
| О, годы могут измениться
|
| But Christmas stays the same | Но Рождество остается прежним |