| Ici le soleil s’endort sur la campagne claire
| Здесь солнце засыпает в ясной местности
|
| Ici la lumière est d’or, et l’horizon vert
| Здесь свет золотой, а горизонт зеленый
|
| Mais ailleurs dans le monde
| Но в других странах мира
|
| Là où l’herbe ne pousse pas
| Где трава не растет
|
| Sous un orage de bombes, j’ai peur pour toi
| Под бомбовым штормом я боюсь за тебя
|
| Entends-tu ma prière?
| Ты слышишь мою молитву?
|
| Celle que je glisse sous mes paupières
| Тот, который я проскальзываю под веками
|
| Entends-tu ma prière?
| Ты слышишь мою молитву?
|
| Celle que j’esquisse depuis l’autre bout de la Terre
| Тот, который я рисую с другой стороны Земли
|
| Entends-tu ma prière?
| Ты слышишь мою молитву?
|
| Depuis l’autre bout de la Terre
| С другого конца земли
|
| Ici veillent les étoiles, sur la plaine déserte
| Здесь смотреть на звезды, на пустынной равнине
|
| Tout me semble doux et calme, et la nature offerte
| Мне все кажется мягким и спокойным, а природа предлагает
|
| Et du coup, de ma voix, je t’envoie mes joies
| И вдруг своим голосом я посылаю тебе свои радости
|
| Deux ou trois de mes larmes, un peu de mon âme
| Две или три мои слезы, немного моей души
|
| Entends-tu ma prière?
| Ты слышишь мою молитву?
|
| Celle que je glisse sous mes paupières
| Тот, который я проскальзываю под веками
|
| Entends-tu ma prière?
| Ты слышишь мою молитву?
|
| Celle que j’esquisse depuis l’autre bout de la Terre
| Тот, который я рисую с другой стороны Земли
|
| Entends-tu ma prière?
| Ты слышишь мою молитву?
|
| Depuis l’autre bout de la Terre | С другого конца земли |