Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Loir-et-Cher, исполнителя - Lilian Renaud.
Дата выпуска: 17.11.2016
Язык песни: Французский
Le Loir-et-Cher(оригинал) |
Ma famille habite dans le Loir et Cher |
Ces gens-là ne font pas de manières |
Ils passent tout l’automne à creuser des sillons |
A retourner des hectares de terre |
Je n’ai jamais eu grand chose à leur dire |
Mais je les aime depuis toujours |
De temps en temps, je vais les voir |
Je passe le dimanche dans l’Loir et Cher |
Ils me disent, ils me disent: |
«Tu vis sans jamais voir un cheval, un hibou!» |
Ils me disent: |
«Tu viens plus, même pour pécher un poisson |
Tu ne penses plus à nous! |
On dirait que ça te gêne de marcher dans la boue |
On dirait que ça te gêne de dîner avec nous |
On dirait que ça te gêne de marcher dans la boue |
On dirait que ça te gêne de dîner avec nous.» |
Chaque fois que je m’arrête dans le Loir et Cher |
Ils ne m’laissent plus partir de chez eux |
Je leur dis qu’il faut que je rentre sur Paris |
Que je ne fais pas toujours ce que j’veux |
Et qu’il faut encore que je trouve un poste d’essence |
Que j’n’ai pas le temps de finir ma bière |
Et que je reviendrai un de ces dimanches |
Passer la nuit dans le Loir et Cher |
Ils me disent, ils me disent: |
«Tu vis sans jamais voir un cheval, un hibou!» |
Ils me disent: |
«Tu viens plus, même pour pécher un poisson |
Tu ne penses plus à nous! |
On dirait que ça te gêne de marcher dans la boue |
On dirait que ça te gêne de dîner avec nous |
On dirait que ça te gêne de marcher dans la boue |
On dirait que ça te gêne de dîner avec nous |
On dirait que ça te gêne de marcher dans la boue |
On dirait que ça te gêne de dîner avec nous |
On dirait que ça te gêne de marcher dans la boue |
On dirait que ça te gêne de dîner avec nous." |
Луар-и-Шер(перевод) |
Моя семья живет в Луар и Шер |
У этих людей нет манер |
Всю осень копают борозды |
Перевернуть акры земли |
У меня никогда не было много, чтобы сказать им |
Но я всегда любил их |
Время от времени я хожу к ним |
Я провожу воскресенье в Луар и Шер |
Мне говорят, мне говорят: |
«Вы живете, ни разу не увидев ни лошади, ни совы!» |
Они говорят мне: |
«Ты больше не приходишь, даже ловить рыбу |
Ты больше не думаешь о нас! |
Кажется, ты не против ходить по грязи |
Похоже, ты стесняешься ужинать с нами |
Кажется, ты не против ходить по грязи |
Похоже, ты стесняешься обедать с нами». |
Каждый раз, когда я останавливаюсь в Loir et Cher |
Они больше не выпускают меня из дома |
Я говорю им, что мне нужно вернуться в Париж |
Что я не всегда делаю то, что хочу |
И мне все еще нужно найти заправку |
Что у меня нет времени допить пиво |
И что я вернусь в одно из этих воскресений |
Проведите ночь в Луар и Шер |
Мне говорят, мне говорят: |
«Вы живете, ни разу не увидев ни лошади, ни совы!» |
Они говорят мне: |
«Ты больше не приходишь, даже ловить рыбу |
Ты больше не думаешь о нас! |
Кажется, ты не против ходить по грязи |
Похоже, ты стесняешься ужинать с нами |
Кажется, ты не против ходить по грязи |
Похоже, ты стесняешься ужинать с нами |
Кажется, ты не против ходить по грязи |
Похоже, ты стесняешься ужинать с нами |
Кажется, ты не против ходить по грязи |
Кажется, ты не против пообедать с нами». |