| I get drunk and I pop pills.
| Я напиваюсь и глотаю таблетки.
|
| I can show you, but I can’t tell you how it feels.
| Я могу показать вам, но я не могу сказать вам, как это чувствуется.
|
| This a complicated life, the one that I live.
| Это сложная жизнь, та, которой я живу.
|
| I don’t give a shit bitch, it is what it is.
| Мне плевать, сука, это то, что есть.
|
| I’m own my own shit, own shit, lost in my zone shit.
| У меня есть свое собственное дерьмо, собственное дерьмо, потерянное в дерьме моей зоны.
|
| Own shit, own shit, lost in my zone shit.
| Собственное дерьмо, собственное дерьмо, потерянное в моей зоне дерьмо.
|
| I’m own my own shit, own shit, lost in my zone shit.
| У меня есть свое собственное дерьмо, собственное дерьмо, потерянное в дерьме моей зоны.
|
| Lost in my zone shit, lost in my zone shit.
| Затерялся в дерьме моей зоны, заблудился в дерьме моей зоны.
|
| Two crazy baby mamas, two daughters, too little time.
| Две сумасшедшие мамаши, две дочки, слишком мало времени.
|
| It’s hard for me to address my true feelings in the rhyme,
| Мне трудно выразить свои истинные чувства в рифме,
|
| I try and try and just keep coming up with empty lines.
| Я пытаюсь и пытаюсь, и просто продолжаю придумывать пустые строки.
|
| Billions of thoughts creep around the outer edges of my mind.
| Миллиарды мыслей ползут по внешним краям моего разума.
|
| And I’m intelligent but use alcohol and drugs as a crutch,
| И я умный, но использую алкоголь и наркотики как опору,
|
| For some reason when I’m high and drunk, I don’t feel the pain that much.
| По какой-то причине, когда я под кайфом и пьян, я не чувствую боли так сильно.
|
| So I just put some more OG, and another blunt,
| Так что я просто положил еще немного OG и еще один тупой,
|
| Bottle up my problems to keep my eyes face to the front.
| Закупорьте мои проблемы, чтобы я смотрел прямо в глаза.
|
| Head in the sky, always high, never looking down,
| Голова в небе, всегда высоко, никогда не глядя вниз,
|
| And if I don’t plan to land, then I don’t never have to see the ground.
| И если я не планирую приземляться, то мне не нужно никогда видеть землю.
|
| Captain of the plane and all the bullshit, fuels the tank,
| Капитан самолета и все такое дерьмо, заправляет бак,
|
| And right before we boarded, we cleaned out all of the Memphis bank,
| И прямо перед посадкой мы обчистили весь банк Мемфиса,
|
| Money train or money jet, we gonna get that money bet.
| Денежный поезд или денежный самолет, мы получим эту денежную ставку.
|
| Don’t anyone know what we doing, look at all the phony sweat.
| Никто не знает, что мы делаем, посмотрите на весь этот фальшивый пот.
|
| Can’t tell you where I’m going, at or even were I was,
| Не могу сказать вам, куда я иду, или даже где я был,
|
| If something goes wrong tonight, then I’ll just say it was because:
| Если сегодня вечером что-то пойдет не так, я просто скажу, что это произошло потому, что:
|
| I got a career that held on somehow for now well over a decade,
| У меня есть карьера, которая каким-то образом держится уже более десяти лет,
|
| And still get shows every weekend with no fucking radio play.
| И по-прежнему устраивать шоу каждые выходные без гребаной радиопередачи.
|
| I guess I’m ahead of my time, or even walking the perfect line.
| Думаю, я опережаю свое время или даже иду по идеальной линии.
|
| But I still can’t get no sleep, cause my hours are fucked from driving and
| Но я все еще не могу заснуть, потому что мои часы трахаются от вождения и
|
| flying.
| полет.
|
| That’s part of the game, I know that so I deal with it.
| Это часть игры, я это знаю, поэтому справляюсь с этим.
|
| Crack the crown open I wash it down and take some pills with it.
| Открой заводную головку, я запью ее и приму с собой несколько таблеток.
|
| That’s the only way I’m getting rest in Memphis ten,
| Только так я отдыхаю в Мемфисе десять,
|
| Call me what you wanna call me, you don’t know where I have been.
| Называйте меня так, как хотите, вы не знаете, где я был.
|
| I’ve seen my homies die, watched my child get took in court,
| Я видел, как умирают мои родственники, видел, как моего ребенка забрали в суд,
|
| Plus my pop is dead I no longer have that father support.
| К тому же мой папа умер, у меня больше нет поддержки отца.
|
| You think it’s easy being me? | Думаешь, быть мной легко? |
| I got as many problems as you,
| У меня столько же проблем, сколько и у тебя,
|
| And that was a few that bothers me, keyword: 'was a few',
| И это было несколько, что меня беспокоит, ключевое слово: «было несколько»,
|
| Listen I’ve walked roads ride bikes and drove up this road,
| Слушай, я ходил по дорогам, катался на велосипедах и ездил по этой дороге,
|
| And I’m gonna keep it 150 miles per hour on this ho.
| И я буду держать скорость 150 миль в час на этой шлюхе.
|
| Tires will never gonna blow,
| Шины никогда не взорвутся,
|
| Engines never gonna explode,
| Двигатели никогда не взорвутся,
|
| I’m W-Y-T-E I don’t care what you think of me,
| Я W-Y-T-E Мне все равно, что вы обо мне думаете,
|
| Just so you know. | Просто чтобы вы знали. |