| I’m putting this one down for tha Bay you can bet bitch
| Я откладываю это для залива, можешь поспорить, сука
|
| Commin to tha Bay, round my way I’m a vet bitch
| Приезжайте в залив, по пути я ветеринарная сука
|
| Launchin lightning by tha pound
| Запуск молнии на фунт
|
| Call me mister coke and crown
| Зови меня мистером коксом и короной
|
| In the town I’m found we got tha sound to make them haters frown
| В городе я нашел, что у нас есть звук, чтобы заставить их ненавистников нахмуриться
|
| Break it down
| Сломай
|
| Now B is beating niggas about
| Теперь B бьет нигеров о
|
| Y is yours now figga it out
| Y теперь твой, пойми это
|
| Constantly questioning all tha bickerin ghetto fab is what I’m bout
| Постоянно сомневаться во всей этой сказочной драке в гетто - это то, чем я занимаюсь.
|
| Got me commin up on hustling
| Заставил меня задуматься о суете
|
| Pen pad I have to preach
| Блокнот для ручки, который я должен проповедовать
|
| Fuck what you say if you disagree me run in tha streets
| К черту то, что ты говоришь, если ты не согласен со мной, беги по улицам
|
| I’m always commin wit sum mo'
| Я всегда соображаю с суммой мо'
|
| Probly fuckin on yo ho
| Наверное, черт возьми, йо-хо
|
| If you car got took I’m tha one who threw tha brick through tha window
| Если у тебя забрали машину, я тот, кто бросил кирпич в окно
|
| Repercussions, guts are gushin head gets busted for practically nuttin
| Последствия, кишки - это гушин, голова разоряется практически за орех
|
| Consequences they fold up, its splatter close will be discussed
| Последствия их складывания, его брызги будут обсуждаться
|
| And Frayser’s where my roots were sold and so that’s where I call my home
| И Фрайзер, где были проданы мои корни, и поэтому я называю это своим домом
|
| If it wasn’t for tha Bay, tha rap game I would not belong
| Если бы не залив, рэп-игра, я бы не принадлежал
|
| Hear this song man who gives a FUCK what you bitches say
| Послушай эту песню, чувак, которого НАХУЙ, что ты, суки, говоришь.
|
| Don’t get wrong, when you get got just blame it on da Bay
| Не ошибитесь, когда вы получите, просто вините в этом да Бэй
|
| If your ho get fuck (You can blame it on da Bay)
| Если ты хочешь трахаться (ты можешь обвинить в этом да Бэй)
|
| If your car get took (You can blame it on da Bay)
| Если вашу машину забрали (вы можете обвинить в этом да Бэй)
|
| If your boys get shot (You can blame it on da Bay)
| Если ваших мальчиков застрелят (вы можете обвинить в этом да Бэя)
|
| Someone run up in your spot (You can blame it on da Bay)
| Кто-то подбежал к вам (вы можете обвинить в этом да Бэя)
|
| If your clique get hit (You can blame it on da Bay)
| Если ваша клика пострадает (вы можете обвинить в этом да Бэй)
|
| Robbed blind fo sum shit (You can blame it on da Bay)
| Ограбили слепого дерьма (Вы можете обвинить в этом да Бэй)
|
| Beat down in these streets (You can blame it on da Bay)
| Избили на этих улицах (Вы можете обвинить в этом да Бэй)
|
| Get jacked fo sum green (You can blame it on da Bay)
| Получить домкрат fo sum green (вы можете обвинить в этом da Bay)
|
| Blame it on da Bay is what they all say when something happens round they way
| Во всем виноват да Бэй, это то, что они все говорят, когда что-то происходит вокруг них
|
| Either they too scared or too wrong to bring to our face
| Либо они слишком напуганы, либо слишком неправы, чтобы показать нам
|
| Add it up — took his ho, stole his car, and shot his bro
| Сложите это — взял его шлюху, украл его машину и застрелил его брата
|
| By now someone like me should be dead but ya know
| К настоящему времени кто-то вроде меня должен быть мертв, но я знаю
|
| I’m tha one superstar out tha hood, its all good
| Я одна суперзвезда из капюшона, все хорошо
|
| Cause tha hood that I plug is tha Bay understood?
| Потому что капюшон, который я подключаю, понял Бэй?
|
| Rock 'em, sock 'em leave 'em for dead but keep up in yo sight
| Качай их, держи их, оставь их умирать, но не отставай от них
|
| Tightly lock up 'em off in tha dungeon wit out a crack of light
| Плотно запереть их в подземелье без просвета
|
| Frayser B-O-U-N-D must be all up inside of me
| Фрайсер Б-О-У-Н-Д должен быть весь во мне
|
| M-E-M-P-H-I-S crunkest city in Tennessee
| M-E-M-P-H-I-S самый безвкусный город в Теннесси
|
| Blame it on da Bay if there’s a glitch up in your atmosphere
| Если в вашей атмосфере произошел сбой, вините да Бэя.
|
| Hear tha sound of money being made and its so crystal clear
| Услышьте звук зарабатываемых денег, и он такой кристально чистый
|
| Haters watch tha street strapped wit heat that I’m feelin fine
| Ненавистники наблюдают за уличной жарой, связанной с остроумием, что я чувствую себя хорошо
|
| Gradually I peak over tha steep hills that I have climbed
| Постепенно я поднимаюсь над крутыми холмами, на которые я взобрался
|
| And when I get finished with this path that I’m bout to pave
| И когда я закончу этот путь, который собираюсь проложить
|
| Please know that I wouldn’t be shit wit out tha fuckin Bay
| Пожалуйста, знайте, что я не буду дерьмом без гребаного залива
|
| Fuck what you, who gives a fuck what you bitches say | К черту то, что вы, кому плевать, что вы, суки, говорите |