| In the street I’m bout my buisness how I be a be a if you want some work from me you pay a fee a fee a when I check my crackhouse I’m gonna reup reup
| На улице я занимаюсь своими делами, как мне быть, если тебе нужна какая-то работа от меня, ты платишь гонорар за гонорар, когда я проверяю свою притонку, я собираюсь восстановить
|
| for you robbers in the hood I throw my heat up heat up They always be askin what is crack cocaine
| для вас, грабители в капюшоне, я бросаю свой разогрев, разогрев, они всегда спрашивают, что такое крэк-кокаин
|
| Crack cocaine fries your brain
| Крэк-кокаин жарит твой мозг
|
| Crack cocaine keep me pocket change when I be on my slang
| Крэк-кокаин держит меня в кармане, когда я говорю на своем сленге
|
| Keep them thangs single solid on a brick up off the house
| Держите их на кирпиче рядом с домом
|
| Try to snatch my shit wit out payin I’m blowin off ya mouth
| Попробуй вырвать мое дерьмо, не заплатив, я сдуюсь с твоего рта
|
| That’s the way it is in up in the dope game have no respect
| Так оно и есть, в игре с наркотиками не уважают
|
| Don’t pass wit no brains if no thangs blow some big ass checks
| Не проходите мимо без мозгов, если ничего не выдувает большие чеки задницы
|
| Straight to the liquor store thats were we roll to get my 75
| Прямо в винный магазин, где мы катились, чтобы получить мои 75
|
| Damn they close at 11 yes I’m ballin doin 99
| Черт, они закрываются в 11, да, я баллин делаю 99
|
| Worked that whole week to get that cheese and give that shit to me Bet you feelin shitty fall to sleep on the side of the street
| Работал всю неделю, чтобы получить этот сыр и дать мне это дерьмо. Держу пари, ты чувствуешь себя дерьмово, засыпая на обочине улицы.
|
| Tell me how it feels walkin round I no whats goin on Only thing you no is I’m the 1 supplyin all the stone
| Скажи мне, каково это ходить по кругу. Я не знаю, что происходит.
|
| Keep my pockets swoll and I be ballin on the fuckin slab
| Держите мои карманы набухшими, и я буду баллином на гребаной плите
|
| Think you droppin sissions in my buisness take yo buisness back
| Думаю, вы бросаете сеансы в моем бизнесе, берете свой бизнес обратно
|
| Yes I roll wit dealers and my skrillas are my priority
| Да, я обожаю дилеров, и мои скриллы - мой приоритет
|
| Bitch I ride wit killas and these killas have authority
| Сука, я езжу с убийцами, и у этих убийц есть авторитет
|
| in the street I’m bout my buisness how I be a be a if you want some work from me you pay a fee a fee a when I check my crackhouse I’m gonna reup reup
| на улице я занимаюсь своими делами, как мне быть, если тебе нужна какая-то работа от меня, ты платишь гонорар за гонорар, когда я проверю свою притонку, я собираюсь восстановить
|
| for you robbers in the hood I throw my heat up heat up well I ain’t waistin mine, gotta get them nickels and dimes all the time
| для вас, грабителей в капюшоне, я бросаю свой разогрев, разогреваю, хорошо, я не в талии, должен все время получать их пятаки и десять центов
|
| cuz Benjimin Franklin the only mother fucker on my mind
| потому что Бенджимин Франклин единственный ублюдок на мой взгляд
|
| I’m ridin to a cutless twanky threes grippin pine
| Я еду к беззащитной треугольной сосне.
|
| And I know the junkies see me colors changin all the time
| И я знаю, что наркоманы видят, как я все время меняю цвета.
|
| when you spot me better stop me cuz I’m not slayin long
| когда заметишь меня, лучше останови меня, потому что я не буду долго убивать
|
| the pigs love comin up to this white boy ridin on all this fuckin chrome
| свиньи любят подходить к этому белому парню, катающемуся на всем этом гребаном хроме
|
| got yo stone bitch I’m gone destination where I stay
| получил твою каменную суку, я ушел в пункт назначения, где я остаюсь
|
| fraiser boy up on the side and bitch were ridin to the bay
| Фрейзер мальчик на стороне и сука ехали в залив
|
| what you talkin bout? | о чем ты говоришь? |
| what you askin bout? | о чем ты спрашиваешь? |
| what you need from me check it I serve some big bags, some crack, and some ecstasy
| что вам нужно от меня, проверьте это, я подаю большие сумки, немного крэка и немного экстази
|
| anything else I don’t fuck wit it, or I just fuckin know
| что-нибудь еще, я не трахаюсь с этим, или я просто знаю, черт возьми
|
| were to find it where to get it and how far the shit will flow
| должны были найти его, где взять и как далеко это дерьмо будет течь
|
| Where smokers and sellers these drugs be so plentiful
| Где курильщики и продавцы этих наркотиков так много
|
| but junkies will do anything for that crack mane and its pitiful
| но наркоманы сделают все, что угодно, ради этой первоклассной гривы и ее жалких
|
| they loose there life Critical they loose there bodies shut down physical
| они теряют там жизнь Критический они теряют там тела отключаются физически
|
| But rock it up you get yo grip and all that there is beuitifull
| Но качайте, вы получаете хватку и все, что есть, красиво
|
| in the street I’m bout my buisness how I be a be a if you want some work from me you pay a fee a fee a when I check my crackhouse I’m gonna reup reup
| на улице я занимаюсь своими делами, как мне быть, если тебе нужна какая-то работа от меня, ты платишь гонорар за гонорар, когда я проверю свою притонку, я собираюсь восстановить
|
| for you robbers in the hood I throw my heat up heat up It ain’t no stoppin here I could keep boomin slangin dis dope
| для вас, грабители в капюшоне, я бросаю свой разогрев, разогрев, здесь нет остановки, я мог бы сохранить бум-сленг-это дурь
|
| or I could take a chance flippin this bird to a bro
| или я мог бы рискнуть бросить эту птицу братану
|
| but see its jus my luck po’s will prolly kick in my doe
| но видишь ли, это просто моя удача.
|
| so I gotta keep lookin over my should lookin out for dem hoes
| так что я должен продолжать следить за своими мотыгами
|
| And I gotta find another location plus anohter temptation there so many faces and customers in this occupatin and I have no patience
| И мне нужно найти другое место, плюс еще одно искушение, там так много лиц и клиентов в этой профессии, и у меня нет терпения
|
| And people wanna fuck wit my time thas why you be comin up short wit these
| И люди хотят трахаться с моим временем, поэтому вы не понимаете этих
|
| nickles and dimes, I’m even wit mine
| пятаки и десять центов, я даже с моим
|
| You get it when I get it and thas all the time
| Вы понимаете, когда я понимаю, и так все время
|
| I never decline your money unless you smell outta line
| Я никогда не отказываюсь от ваших денег, если только вы не чуете что-то неладное.
|
| And I’m feelin fine, they’ll find you all tied up in some twine
| И я чувствую себя хорошо, они найдут вас всех связанными шпагатом
|
| my moneys importent a lil more then important then how I shine
| мои деньги важны немного больше, чем то, как я сияю
|
| dont play wit that 9, you pull it use it you should abuse it mine
| не играй с этой 9, ты тянешь ее, используй ее, ты должен злоупотреблять ею, моя
|
| but see ya blind, then copyrite yo mouf wit yo mind
| но увидишь, что ты слеп, тогда скопируй свой ум с умом
|
| I'm puttin it out and givin it to ya jus how I get it this evil is wit it wit no discussin this is how I spit it in the street I'm bout my buisness how I be a be a if you want some work | Я выкладываю это и отдаю тебе, как я это понимаю, это зло остроумно, и я не обсуждаю это, как я выплевываю это на улице |
| from me you pay a fee a fee a when I check my crackhouse I'm gonna reup reup
| от меня вы платите гонорар за гонорар, когда я проверю свой притон, я собираюсь пополнить запасы
|
| for you robbers in the hood I throw my heat up heat up | для вас, грабители в капюшоне, я бросаю свой разогрев, разогрев |