| Well, I’ve been tripping for ten hours
| Ну, я спотыкаюсь уже десять часов
|
| On three hits of liquid microdot
| На три попадания жидкой микроточки
|
| I’m on acid
| я под кислотой
|
| Man, what’s this suppose to do to us anyway man?
| Человек, что это должно сделать с нами в любом случае, человек?
|
| Getting chased around the car
| Преследование вокруг машины
|
| By some midgets in the parking lot
| Некоторыми лилипутами на стоянке
|
| I’m on acid
| я под кислотой
|
| Hey, is that midget coming over here?
| Эй, это карлик идет сюда?
|
| Eating doritos through a tree
| Поедание доритос через дерево
|
| A million spiders after me
| Миллион пауков за мной
|
| I’m on acid
| я под кислотой
|
| Oh come on, I bet you can’t eat just one
| О, да ладно, держу пари, ты не сможешь съесть только один
|
| I’m running around having a fit
| Я бегаю в припадке
|
| On myself I’m 'bout to shit
| На себя я собираюсь дерьмо
|
| I’m on acid
| я под кислотой
|
| Man, I gotta get to a toilet Dogg
| Чувак, мне нужно в туалет Догг
|
| Could you imagine feeling all confident
| Могли бы вы представить, что чувствуете себя уверенно
|
| All of a sudden your fingers get
| Внезапно ваши пальцы
|
| Please stop freezing
| Пожалуйста, перестань замерзать
|
| What is the season?
| Какой сейчас сезон?
|
| Where are we at?
| Где мы находимся?
|
| And why are we leaving?
| И почему мы уходим?
|
| Trees are shrinking, turning past the roots
| Деревья сжимаются, оборачиваясь мимо корней
|
| And roots back into season
| И корни обратно в сезон
|
| Clouds are changing coming at me
| Облака меняются, приближаясь ко мне
|
| Different directions now I’m freaking
| Разные направления, теперь я волнуюсь
|
| Toes are raking, body shaking
| Пальцы ног сгребают, тело трясется
|
| Man I thought it was some crack
| Человек, я думал, что это какая-то трещина
|
| Called the fire department
| Позвонил в пожарную часть
|
| Told them I had a flame up on my back
| Сказал им, что у меня на спине пламя
|
| This is crazy busting able
| Это сумасшедший перебор
|
| Raisons dancing on the table
| Raisons танцует на столе
|
| There’s a horse we gotta horse
| Есть лошадь, нам нужна лошадь
|
| Yeah, we do and I’ve seen the stable
| Да, мы знаем, и я видел конюшню
|
| Quit your flogging, I ain’t flogging
| Прекрати порку, я не порю
|
| Gotta be then who you talking to?
| Должен быть тогда, с кем ты разговариваешь?
|
| I’m talking to you talking to me listen
| Я разговариваю с тобой, разговариваю со мной, слушай
|
| 'Cause if you and I have to be kinda smart to even catch
| Потому что, если мы с тобой должны быть умными, чтобы даже поймать
|
| That I might be tripping but the pimpin', grippin' gotta spit that
| Что я могу споткнуться, но сутенер, хватающий должен плевать на это
|
| With no expecticy I made a party from a robbery
| Без ожидания я сделал вечеринку из ограбления
|
| Accidently kicked and tripped the thief when he had ran by me
| Случайно пнул вора и сбил его с ног, когда он пробежал мимо меня
|
| Fuck police we gonna send this district into LSD
| К черту полицию, мы отправим этот район в ЛСД
|
| Take this shot of purple microdot
| Сделайте этот снимок фиолетовой микроточки
|
| You will be gone a week
| Тебя не будет неделю
|
| 20/20 vision blurred
| 20/20 зрение затуманено
|
| And can’t even feel the syrup
| И даже не чувствую сироп
|
| I’m on acid
| я под кислотой
|
| Man, I can’t believe this stuff is stronger then that syrup
| Чувак, я не могу поверить, что эта штука крепче, чем этот сироп
|
| I can smoke a pound of dro
| Я могу выкурить фунт дро
|
| Drink myself under the floor
| Напиться под полом
|
| I’m on acid
| я под кислотой
|
| I can’t even feel none of these beers man my eyes ain’t real
| Я даже не чувствую ни одного из этих сортов пива, у меня глаза не настоящие
|
| Put the straw up to your nose
| Поднесите соломинку к носу
|
| Take the blow straight to your dome
| Прими удар прямо в свой купол
|
| I’m on acid
| я под кислотой
|
| Don’t even mess with that snort Dogg, I’m trippin'
| Даже не связывайся с этим фыркающим Доггом, я спотыкаюсь.
|
| Your passing on in my front yard
| Ты уходишь в мой двор
|
| Throwing up off zanex bars
| Вырвало батончики занекс
|
| I’m on acid
| я под кислотой
|
| Look like you took about one two many of them pills
| Похоже, вы приняли одну-две много таблеток
|
| Well, I’m wishing I was sober
| Ну, я хотел бы быть трезвым
|
| Feel the shit from head to shoulders
| Почувствуй дерьмо с головы до плеч
|
| This ain’t even half way over
| Это даже не половина пути
|
| It’s the part I’m waiting to show ya
| Это та часть, которую я жду, чтобы показать тебе
|
| Laughing long time like Hyenas
| Смеясь долго, как гиены
|
| Laugh a long time at mienas
| Смеяться долго над миенасом
|
| In the can or out the can
| В банке или вне банки
|
| They still look like a can of peanuts
| Они по-прежнему выглядят как банка арахиса
|
| I’m the meanest acid taker
| Я самый подлый берущий кислоту
|
| Down south cracker on the mike
| Вниз на юг взломщик на микрофоне
|
| Chainsaw crankin', gotcha thinking
| Цепная пила заводится, думаю,
|
| Good trick gone turned to a fright
| Хороший трюк превратился в испуг
|
| Bubble popping, trails are watching
| Лопаются пузыри, следы наблюдают
|
| From across the fucking room
| Через чертову комнату
|
| A dog came in the den and made a mess
| Собака пришла в берлогу и устроила беспорядок
|
| And then asked for the broom
| А потом попросил веник
|
| Now I’m 'bout to hit the sack
| Теперь я собираюсь попасть в мешок
|
| 'Cause I can’t take this shit no more
| Потому что я больше не могу терпеть это дерьмо
|
| Relax my mind, take a deep breath
| Расслабь мой разум, сделай глубокий вдох
|
| And let my head sink in pillow
| И пусть моя голова утонет в подушке
|
| Take a seven hour nap, wake up seven minutes later
| Вздремните семь часов, проснитесь через семь минут
|
| It’s the greatest drug the 70's has ever fucking gave us
| Это величайший наркотик, который когда-либо давали нам 70-е.
|
| Yes it’s major, don’t be playing when you drop it, it will hit ya
| Да, это важно, не играй, когда уронишь, оно ударит тебя
|
| If it’s gel caps or liquid microdots, yes I’m with ya
| Если это гелевые капсулы или жидкие микроточки, да, я с вами
|
| And I’m flipping cross the row
| И я переворачиваю ряд
|
| Visual contact, lighting glow
| Визуальный контакт, световое свечение
|
| The spaceship I’m flying landed in the bay
| Космический корабль, на котором я лечу, приземлился в бухте
|
| I have to go
| Мне нужно идти
|
| By now I’m weak, in some pain
| К настоящему времени я слаб, испытываю некоторую боль
|
| And my bodies feeling drained
| И мои тела чувствуют себя истощенными
|
| I’m on acid
| я под кислотой
|
| Man, I feel like a can even walk no more
| Чувак, мне кажется, что я больше не могу ходить
|
| Coming down off of my trip
| Спускаюсь с моей поездки
|
| And my skins about to rip
| И моя кожа вот-вот порвется
|
| I’m on acid
| я под кислотой
|
| I can feel my hands hurting
| Я чувствую, что мои руки болят
|
| I’ll probably sleep till Thursday
| Я, наверное, просплю до четверга
|
| And it’s only Sunday
| И это только воскресенье
|
| I’m on acid
| я под кислотой
|
| I can’t wait to hit my bed man
| Я не могу дождаться, чтобы ударить своего постельного человека
|
| Waking up on that Thursday
| Просыпаться в тот четверг
|
| To have another Saturday
| Чтобы провести еще одну субботу
|
| I’m on acid
| я под кислотой
|
| Man, I can’t wait till I pass some more of that shit | Чувак, я не могу дождаться, когда пропущу еще немного этого дерьма. |