| Heh, yeah this time around you gotta feel me cause I got my mind right
| Хех, да, на этот раз ты должен почувствовать меня, потому что я правильно понял
|
| and now I got my money right
| и теперь я получил свои деньги правильно
|
| I got my mind on my money, money on my mind
| Я думал о своих деньгах, о деньгах
|
| (Maaan Flip what you doin?), I’m grinding!
| (Мааан Флип, что ты делаешь?), Я размалываю!
|
| I got my mind on my money, money on my mind
| Я думал о своих деньгах, о деньгах
|
| my watch ain’t tickin it’s winding!
| мои часы не тикают, они заводятся!
|
| I got my mind on my money, money on my mind
| Я думал о своих деньгах, о деньгах
|
| I’m standin on the cut (*sirens)nigga fuck!
| Я стою на срезе (*сирены), ниггер, блядь!
|
| I got my mind on my money, money on my mind
| Я думал о своих деньгах, о деньгах
|
| watchin out for feds in them undercover trucks
| следите за федералами в тайных грузовиках
|
| Like Tupac I got the Juice
| Как и Тупак, я получил сок
|
| write another book like Dr. Seuss
| написать еще одну книгу, как доктор Сьюз
|
| sittin sideways and my choppas blue
| сижу боком, а мои синие чоппы
|
| southside roll on choppas smooth
| южный ролл на чоппа гладкий
|
| I’m doin this for Dj Screw (Screw)and I gotta make that cash
| Я делаю это для Dj Screw (Screw), и я должен заработать эти деньги.
|
| and I hate that slow money cause I gotta make it fast
| и я ненавижу эти медленные деньги, потому что я должен сделать это быстро
|
| man I gotta make it last cause I’m a hust-a-la
| человек, я должен сделать это в последнюю очередь, потому что я хуст-а-ля
|
| a syrup sippin, bird flippin, money dou-b-ler
| сироп потягивая, птичка флиппин, денежный дублер
|
| so holla at me if you niggaz wanna re-up
| так что окликните меня, если вы, ниггеры, хотите снова
|
| I’m like the head coach I gotta keep my D up
| Я как главный тренер, я должен держать себя в руках.
|
| my jewerly freezed up, mybad it’s froze up
| мое украшение замерзло, черт возьми, оно замерзло
|
| I’m pullin up in a Lam’with the do’s up so get ya cash right don’t get a bad wife
| Я подъезжаю к Лам с делами, так что получай деньги правильно, не бери плохую жену
|
| make sure she ain’t that chick I hit last night
| убедитесь, что она не та цыпочка, которую я ударил прошлой ночью
|
| I got my mind on my money, money on my mind
| Я думал о своих деньгах, о деньгах
|
| (Maaan Flip what you doin?), I’m grinding!
| (Мааан Флип, что ты делаешь?), Я размалываю!
|
| I got my mind on my money, money on my mind
| Я думал о своих деньгах, о деньгах
|
| my watch ain’t tickin it’s winding!
| мои часы не тикают, они заводятся!
|
| I got my mind on my money, money on my mind
| Я думал о своих деньгах, о деньгах
|
| I’m standin on the cut (*sirens)nigga fuck!
| Я стою на срезе (*сирены), ниггер, блядь!
|
| I got my mind on my money, money on my mind
| Я думал о своих деньгах, о деньгах
|
| watchin out for feds in them undercover trucks
| следите за федералами в тайных грузовиках
|
| I’m spectacular bite ya neck like Dracula
| Я эффектно кусаю тебя за шею, как Дракула
|
| flippin in my Acura you know I’m still a bachelor
| флиппин в моей Acura, ты знаешь, я все еще холостяк
|
| we smokin on turantula with a fine ass hoe named Tamera
| мы курим на турантуле с прекрасной задницей по имени Тамера
|
| with a cousin named Angela who pose for my camera
| с кузиной по имени Анджела, которая позирует перед моей камерой
|
| I’m young but I got stamina and I’ll wreck you’re hoe
| Я молод, но у меня есть выносливость, и я разрушу твою мотыгу
|
| and just like Nike nigga I’ll check you’re hoe
| и так же, как Nike nigga, я проверю, что ты мотыга
|
| so let’s make this dough and get the hell out the game
| так что давайте сделаем это тесто и выйдем из игры
|
| cause after this shit I ain’t slangin no more caine (whaaaat!)
| потому что после этого дерьма я больше не сленг, не каин (чтооооооо!)
|
| I got my mind on my money, money on my mind
| Я думал о своих деньгах, о деньгах
|
| (Maaan Flip what you doin?), I’m grinding!
| (Мааан Флип, что ты делаешь?), Я размалываю!
|
| I got my mind on my money, money on my mind
| Я думал о своих деньгах, о деньгах
|
| my watch ain’t tickin it’s winding!
| мои часы не тикают, они заводятся!
|
| I got my mind on my money, money on my mind
| Я думал о своих деньгах, о деньгах
|
| I’m standin on the cut (*sirens)nigga fuck!
| Я стою на срезе (*сирены), ниггер, блядь!
|
| I got my mind on my money, money on my mind
| Я думал о своих деньгах, о деньгах
|
| watchin out for feds in them undercover trucks
| следите за федералами в тайных грузовиках
|
| Yeah all I’m doin is just representin for the hustlers
| Да, все, что я делаю, это просто представляю для мошенников
|
| you know my niggaz in Little Rock Knahimsayin they gettin they paper
| ты знаешь моих нигеров в Литтл-Роке, Кнахимсайн, они получают бумагу
|
| my niggaz in Kansas they gettin they paper
| мои ниггеры в Канзасе получают бумагу
|
| Knahimsayin my niggaz in Chicago gettin they paper
| Knahimsayin мой ниггеры в Чикаго получают бумагу
|
| my niggaz in Louieville gettin they mothafuckin money
| мои ниггеры в Луивилле получают деньги, черт возьми,
|
| niggaz in Detroit, my nigga E-Dub he gettin his money
| ниггеры в Детройте, мой ниггер E-Dub, он получает свои деньги
|
| I just got niggaz everywhere ya Knahimsayin
| Я только что получил ниггеры повсюду, я Кнахимсаин
|
| if you hustler you gotta feel me, if you a pimp you gotta feel me ya Knahimsayin if you a hater you gotta kill me yeah we out this bitch! | если ты мошенник, ты должен чувствовать меня, если ты сутенер, ты должен чувствовать меня, я Кнахимсаин, если ты ненавистник, ты должен убить меня, да, мы из этой суки! |