| Whoa, Miss Loretta
| Вау, мисс Лоретта
|
| Where did you get all these good looking women from?
| Откуда вы взяли всех этих красивых женщин?
|
| Well, well, Miss Loretta, Lord, will you please tell me, baby
| Ну-ну, мисс Лоретта, Господи, скажи мне, пожалуйста, детка
|
| Where did you get all these good looking women from?
| Откуда вы взяли всех этих красивых женщин?
|
| She said they come in here unexpected
| Она сказала, что они приходят сюда неожиданно
|
| You know they was blowed in here by a storm
| Вы знаете, что их занесло сюда штормом
|
| I said, «Sugar mama, sugar mama
| Я сказал: «Сахарная мама, сладкая мама
|
| Will you please come back to me?
| Пожалуйста, вернись ко мне?
|
| Sugar mama, sugar mama
| Сахарная мама, сахарная мама
|
| Won’t you please, ma’am, come back to me?
| Не могли бы вы, мэм, вернуться ко мне?
|
| Yes, I say bring me my granulated sugar
| Да, я говорю, принеси мне мой сахарный песок
|
| Oh Lord, and ease my misery
| О Господи, облегчи мои страдания
|
| Yes, Miss Loretta, here’s something I got to tell you
| Да, мисс Лоретта, я должен вам кое-что сказать.
|
| I want you to do long as you live
| Я хочу, чтобы ты делал, пока жив
|
| I want you to keep these women 'round here with you
| Я хочу, чтобы ты держал этих женщин рядом с собой.
|
| I said miss, please ma’am, Miss Loretta
| Я сказал мисс, пожалуйста, мэм, мисс Лоретта
|
| Keep these womens here with you
| Держите этих женщин здесь с вами
|
| 'Cause I might be a sugar maker
| Потому что я мог бы быть производителем сахара
|
| I may make it just as sweet as sugar can be
| Я могу сделать его таким же сладким, как сахар.
|
| Yeah, you know I went to church last night
| Да, ты знаешь, я вчера вечером ходил в церковь
|
| I didn’t get there on time
| Я не пришел вовремя
|
| They called on me to pray
| Они призвали меня молиться
|
| And I had praying on my mind
| И у меня была молитва на уме
|
| Thinking about Miss Loretta and the women
| Думая о мисс Лоретте и женщинах
|
| Yes, man, they was on my mind
| Да, чувак, они были у меня на уме
|
| Yes, I thought about how nice Miss Loretta was
| Да, я думал о том, какая милая мисс Лоретта
|
| And how the women treated me so nice and kind | И как женщины относились ко мне так мило и добро |