| You Call Me Son, I Call You Dead (оригинал) | Ты Называешь Меня Сыном, Я Называю Тебя Мертвым. (перевод) |
|---|---|
| Punishemnt and torture for so many years. | Наказание и пытки на протяжении стольких лет. |
| A father image should never be feared. | Никогда не следует бояться образа отца. |
| You’re all my pain and hate. | Ты вся моя боль и ненависть. |
| You’re all alone. | Ты совсем один. |
| Im runnin you through. | Я провожу тебя. |
| You call me son. | Ты называешь меня сыном. |
| But father was never your role | Но отец никогда не был твоей ролью |
| Addiction was your child. | Наркомания была вашим ребенком. |
| I hope you die alone | Я надеюсь, ты умрешь в одиночестве |
| You tried to kill your fucking own. | Вы пытались убить своих гребаных собственных. |
| Memories washed away. | Воспоминания смыты. |
| I hope you die alone. | Я надеюсь, ты умрешь в одиночестве. |
| Wake up every day. | Просыпайтесь каждый день. |
| wishing you were dead. | желая, чтобы ты был мертв. |
| I wanna be the bullet. | Я хочу быть пулей. |
| in your fucking head. | в твоей гребаной голове. |
| I’ll never let you take me down. | Я никогда не позволю тебе сломить меня. |
| This is your end. | Это твой конец. |
| your fucking end | твой чертов конец |
| This is your end. | Это твой конец. |
| This is your end. | Это твой конец. |
| You’ll never breathe again. | Ты больше никогда не будешь дышать. |
| You’re dead and gone. | Ты мертв и ушел. |
| No cares this is your end. | Неважно, это твой конец. |
| You’ll never breathe again | Ты больше никогда не будешь дышать |
