| I will love you more than me and more than yesterday
| Я буду любить тебя больше, чем себя, и больше, чем вчера
|
| If you can but prove to me you are the new day
| Если вы можете доказать мне, что вы новый день
|
| Send the sun in time for dawn, let the birds all hail the morning
| Пошлите солнце к рассвету, пусть все птицы приветствуют утро
|
| Love of life will let me say you are the new day
| Любовь к жизни позволит мне сказать, что ты новый день
|
| When I lay me down at night, knowing we must pay
| Когда я ложусь спать ночью, зная, что мы должны заплатить
|
| Thoughts occur that this night might stay yesterday
| Приходят мысли, что эта ночь может остаться вчера
|
| Thoughts that we as humans swore, could slow worlds and end it all
| Мысли, которые мы, люди, поклялись, могут замедлить миры и положить всему этому конец.
|
| lie around me where they fall, before the new day
| лежать вокруг меня, где они падают, до нового дня
|
| One more day when time is running out for everyone
| Еще один день, когда время на исходе для всех
|
| Like a breath I knew would come, I reach for the new day
| Как дыхание, которое, как я знал, придет, я тянусь к новому дню
|
| Hope is my philosophy, just needs days in which to be Love of life means hope for me, born on a new day
| Надежда - моя философия, просто нужны дни, чтобы быть Любовью к жизни означает для меня надежду, рожденную в новый день
|
| You are the new day | Ты новый день |