| My life flows on in endless song
| Моя жизнь течет бесконечной песней
|
| above earth’s lamentation
| Над плачем земли
|
| I hear the real though far-off hymn
| Я слышу настоящий, хотя и далекий гимн
|
| that hails a new creation
| который приветствует новое творение
|
| No storm can shake my inmost calm
| Никакая буря не может поколебать мой внутренний покой
|
| while to that rock I’m clinging
| в то время как к этой скале я цепляюсь
|
| It sounds an echo in my soul
| Это звучит эхом в моей душе
|
| how can I keep from singing?
| как мне не петь?
|
| What though the tempest loudly roars
| Что, хотя буря громко ревет
|
| I know the truth it liveth
| Я знаю правду, она живет
|
| What though the darkness round me close
| Что, если тьма вокруг меня близка
|
| Songs in the night it giveth
| Песни в ночи он дает
|
| No storms can shake my inmost calm
| Никакие бури не могут поколебать мой внутренний покой
|
| while to that rock I’m clinging
| в то время как к этой скале я цепляюсь
|
| Since love is Lord of heaven and earth
| Поскольку любовь – это Господь неба и земли
|
| how can I keep from singing?
| как мне не петь?
|
| I lift my eyes, the cloud grows thin
| Я поднимаю глаза, облако истончается
|
| I see the blue above it and day by day this pathway smoothes
| Я вижу синеву над ним, и день за днем этот путь сглаживается
|
| since first I learned to love it The peace and love makes fresh my heart
| с тех пор, как я научился любить это, мир и любовь освежают мое сердце.
|
| a fountain ever springing
| вечно бьющий фонтан
|
| All things are mine since I am his
| Все мое, так как я его
|
| how can I keep from singing? | как мне не петь? |